Parallel Verses
The Emphasized Bible
I blameless? I should not know my own soul, I should despise my own life!
New American Standard Bible
I do not take notice of myself;
I
King James Version
Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
Holman Bible
I no longer care about myself;
I renounce my life.
International Standard Version
"I'm blameless; I don't know myself; I despise my life.
A Conservative Version
Though I were perfect, I do not regard myself. I despise my life.
American Standard Version
I am perfect; I regard not myself; I despise my life.
Amplified
“[Though] I am blameless,
I do not care about myself;
I despise my life.
Bible in Basic English
I have done no wrong; I give no thought to what becomes of me; I have no desire for life.
Darby Translation
Were I perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
Julia Smith Translation
I am blameless, I shall not know my soul: I shall despise my life.
King James 2000
Though I were blameless, yet would I not know my soul: I would despise my life.
Lexham Expanded Bible
"I [am] blameless; I do not care about myself; I loathe my life.
Modern King James verseion
Though I were perfect, yet I would not know my soul. I would despise my life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For though I be an innocent, and my conscience clear, yea am I weary of my life.
NET Bible
I am blameless. I do not know myself. I despise my life.
New Heart English Bible
I am blameless. I do not regard myself. I despise my life.
Webster
Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
World English Bible
I am blameless. I don't respect myself. I despise my life.
Youngs Literal Translation
Perfect I am! -- I know not my soul, I despise my life.
Interlinear
Yada`
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Job 9:21
Verse Info
Context Readings
Job's Third Speech: A Response To Bildad
20 If I should justify myself, mine own mouth, would condemn me, - I blameless? then had it shewn me perverse. 21 I blameless? I should not know my own soul, I should despise my own life! 22 One thing, there is, for which cause, I have said it, The blameless and the lawless, he bringeth to an end.
Cross References
Job 1:1
A man, there was - in the land of Uz, Job, his name, - and that man was blameless and upright, and one who revered God, and avoided evil.
Job 7:15-16
So that my soul chooseth strangling, Death, rather than these my bones!
Job 7:21
And why wilt thou not remove my transgression, and take away mine iniquity? For, now, in the dust, should I lie down, and thou shouldst seek me diligently, and I should not be.
Psalm 139:23-24
Search me, O GOD, and observe my heart, Try me, and observe my cares;
Proverbs 28:26
He that trusteth his own heart, the same, is a dullard, but, he that walketh wisely, the same, shall be delivered.
Jeremiah 17:9-10
Deceitful is the heart above all things And, dangerously wayward, - Who can know it?
1 Corinthians 4:4
For, of nothing, to myself, am I conscious: nevertheless, not hereby, am I declared righteous, but, he that doth examine me, is the Lord.
1 John 3:20
Because, if our own heart condemn us, greater, is God, than our heart, and perceiveth all things.