Parallel Verses
Youngs Literal Translation
My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,
New American Standard Bible
They flee away,
King James Version
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
Holman Bible
they flee without seeing any good.
International Standard Version
"My days pass faster than a runner; but they pass quickly without seeing anything good.
A Conservative Version
Now my days are swifter than a runner. They flee away. They see no good,
American Standard Version
Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,
Amplified
“Now my days are swifter than a runner;
They vanish, they see no good.
Bible in Basic English
My days go quicker than a post-runner: they go in flight, they see no good.
Darby Translation
And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.
Julia Smith Translation
My days were swift above a runner: they fled, they saw not good.
King James 2000
Now my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.
Lexham Expanded Bible
"And my days are swifter than a runner; they flee away; they do not see good.
Modern King James verseion
Now my days are swifter than a runner; they flee away, they see no good.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"My days are more swift than a runner: they are gone, and have seen no good thing.
NET Bible
"My days are swifter than a runner, they speed by without seeing happiness.
New Heart English Bible
"Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,
The Emphasized Bible
My days, therefore, are swifter than a runner, They have fled, they have seen no good.
Webster
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
World English Bible
"Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good,
Themes
Life » Uncertainty of physical » Like hurrying messengers
Life » Brief » Like hurrying messengers
natural Life » Is compared to » A swift post
Time » Brevity of » Like hurrying messengers
Travelers » On errands requiring despatch » Went with great speed
Interlinear
Yowm
Qalal
Barach
References
Word Count of 20 Translations in Job 9:25
Verse Info
Context Readings
Job's Third Speech: A Response To Bildad
24 Earth hath been given Into the hand of the wicked one. The face of its judges he covereth, If not -- where, who is he? 25 My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good, 26 They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.
Cross References
Job 7:6-7
My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.
Esther 8:14
The runners, riding on the dromedary, and the mules, have gone out, hastened and pressed by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace.
Psalm 39:5
Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age is as nothing before Thee, Only, all vanity is every man set up. Selah.
Psalm 39:11
With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity is every man. Selah.
Psalm 89:47
Remember, I pray Thee, what is life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?
Psalm 90:9-10
For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.
James 4:14
who do not know the thing of the morrow; for what is your life? for it is a vapour that is appearing for a little, and then is vanishing;