Parallel Verses

Noyes New Testament

And having said this, she went away, and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher is here and calleth for thee.

New American Standard Bible

When she had said this, she went away and called Mary her sister, saying secretly, “The Teacher is here and is calling for you.”

King James Version

And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.

Holman Bible

Having said this, she went back and called her sister Mary, saying in private, “The Teacher is here and is calling for you.”

International Standard Version

When she had said this, she went away and called her sister Mary and told her privately, "The Teacher is here and is calling for you!"

A Conservative Version

And when she said these things, she departed and called Mary her sister privately, saying, The teacher is here and calls thee.

American Standard Version

And when she had said this, she went away, and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher is here, and calleth thee.

Amplified

After she had said this, she left and called her sister Mary, privately whispering [to her], “The Teacher is here and is asking for you.”

An Understandable Version

After saying this, she left and called her sister Mary and said to her privately, "The Teacher is here and is asking for you."

Anderson New Testament

And when she had said this, she went away, and called Mary, her sister, secretly, saying: The Teacher has come, and calls for you.

Bible in Basic English

And having said this, she went away and said secretly to her sister Mary, The Master is here and has sent for you.

Common New Testament

And when she had said this, she went her way and called Mary her sister, saying, "The Teacher is here and is calling for you."

Daniel Mace New Testament

When she had said this, she went privately to call Mary her sister, saying, the master is come, and calls for you.

Darby Translation

And having said this, she went away and called her sister Mary secretly, saying, The teacher is come and calls thee.

Godbey New Testament

And having said this, she departed, and called her sister Mary, speaking secretly, The Teacher is present, and calls you.

Goodspeed New Testament

With these words she went and called her sister Mary, whispering to her, "Here is the Master, asking for you."

John Wesley New Testament

Having said this, she went and privately called Mary her sister, saying, The master is come, and calleth for thee.

Julia Smith Translation

And having said these, she departed and called Mary her sister secretly, having said, The Teacher is come, and calls thee.

King James 2000

And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher is come, and calls for you.

Lexham Expanded Bible

And [when she] had said this, she went and called her sister Mary privately, saying, "The Teacher is here and is calling for you."

Modern King James verseion

And saying these things, she went away and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher has come and calls you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as she had so said she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, "The master is come and calleth for thee."

Montgomery New Testament

With these words she went away to call her sister Mary, saying privately, "The Teacher is here and is asking for you."

NET Bible

And when she had said this, Martha went and called her sister Mary, saying privately, "The Teacher is here and is asking for you."

New Heart English Bible

And when she had said this, she went away, and called Mary, her sister, secretly, saying, "The Teacher is here, and is calling you."

Sawyer New Testament

And having said this she went away and called Mary her sister, privately, saying, The teacher has come and calls for you.

The Emphasized Bible

And this saying, she went away, and called Mary her sister, secretly, saying - The teacher, is present, and calleth thee.

Thomas Haweis New Testament

So when she had thus spoken, she went away, and called her sister Mary privately, saying, The Master is near at hand, and calleth for thee.

Twentieth Century New Testament

After saying this, Martha went and called her sister Mary, and whispered: "The Teacher is here, and is asking for you."

Webster

And when she had so said, she went and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.

Weymouth New Testament

After saying this, she went and called her sister Mary privately, telling her, "The Rabbi is here and is asking for you."

Williams New Testament

On saying this she went back and called her sister Mary, whispering to her, "The Teacher is here and is asking for you."

World English Bible

When she had said this, she went away, and called Mary, her sister, secretly, saying, "The Teacher is here, and is calling you."

Worrell New Testament

And, saying this, she went away, and called Mary her sister privately, saying, "The Teacher is present, and calleth for you."

Worsley New Testament

And when she had said this, she went away, and called Mary her sister, telling her privately, The Master is coming and calleth for thee.

Youngs Literal Translation

And these things having said, she went away, and called Mary her sister privately, saying, 'The Teacher is present, and doth call thee;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

so
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

φωνέω 
Phoneo 
Usage: 30

Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Usage: 52

her

Usage: 0

G79
ἀδελφή 
Adelphe 
Usage: 18

λάθρα 
Lathra 
Usage: 4

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

The Master
διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

is come
πάρειμι 
Pareimi 
Usage: 22

φωνέω 
Phoneo 
Usage: 30

Context Readings

Jesus Weeps

27 She saith to him, Yea, Lord; I believe that thou art the Christ, the Son of God, he who was to come into the world. 28 And having said this, she went away, and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher is here and calleth for thee. 29 She, when she heard this, riseth quickly and cometh to him.


Cross References

John 13:13

Ye call me the Teacher, and the Lord; and ye say well; for so I am.

Matthew 26:18

And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.

Mark 10:49

And Jesus stopped, and said, Call him. And they call the blind man, saying to him, Be of good courage, rise, he calleth thee.

Mark 14:14

and wherever he goeth in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guestchamber, where I may eat the passover with my disciples?

Luke 10:38-42

And it came to pass, as they journeyed, that he entered into a certain village; and a certain woman, named Martha, received him into her house.

Luke 22:11

and ye shall say to the master of the house, The Teacher saith to thee, Where is the guestchamber, where I may eat the passover with my disciples?

John 1:41

He first findeth his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah; (which is, when interpreted, the Christ.)

John 1:45

Philip findeth Nathanael, and saith to him, We have found him of whom Moses in the Law, and the Prophets wrote, Jesus, the son of Joseph, who is of Nazareth.

John 10:3

To him the porter openeth; and the sheep hear his voice; and his own sheep he calleth by name, and leadeth them out.

John 11:20

Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was coming, went to meet him; but Mary continued sitting in the house.

John 20:16

Jesus saith to her, Mary! She turned and saith to him in Hebrew, Rabboni! Which signifieth, Teacher!

John 21:7

Therefore that disciple whom Jesus loved saith to Peter, It is the Lord. Simon Peter therefore, hearing that it was the Lord, girded on his outer garment, for he had on nothing but his under one, and threw himself into the lake.

1 Thessalonians 4:17-18

then we who are living, we who are left, shall be caught up together with them in clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

1 Thessalonians 5:11

Wherefore, encourage one another, and edify one another, as indeed ye are doing.

Hebrews 12:12

Wherefore lift up the hands which hang down, and the feeble knees;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain