Parallel Verses
Darby Translation
If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant. And if any one serve me, him shall the Father honour.
New American Standard Bible
King James Version
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.
Holman Bible
International Standard Version
If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."
A Conservative Version
If any man serves me, let him follow me, and where I am, there my helper will also be. And if any man serves me, the Father will value him.
American Standard Version
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honor.
Amplified
An Understandable Version
If any person wants to serve me, he should become my follower; and wherever I am, my servant will be there also. If any person serves me, the Father will honor him.
Anderson New Testament
If any one serve me, let him follow me; and where I am, there shall my servant also be. If any one serve me, him will my Father honor.
Bible in Basic English
If any man is my servant, let him come after me; and where I am, there will my servant be. If any man becomes my servant, my Father will give him honour.
Common New Testament
If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, him my Father will honor.
Daniel Mace New Testament
if any man would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: whoever serves me, him will my father reward.
Godbey New Testament
If any one may minister unto me, let him follow me; and where I am, there shall my minister be: if any one may minister unto me, the Father will honor him.
Goodspeed New Testament
If anyone serves me, he must follow me, and wherever I am found, my servant must be also. If anyone serves me, my Father will show him honor.
John Wesley New Testament
If any man serve me, let him follow me, and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honour.
Julia Smith Translation
If any one would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant: and if any one serve me, him will the Father honour.
King James 2000
If any man serves me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serves me, him will my Father honor.
Lexham Expanded Bible
If anyone serves me, he must follow me, and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, the Father will honor him.
Modern King James verseion
If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there also My servant shall be. If anyone serves Me, the Father will honor him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If any man minister unto me, let him follow me: and where I am, there shall also my minister be. And if any man minister unto me, him will my father honour.
Moffatt New Testament
If anyone serves me, let him follow me, and where I am, there shall my servant be also: if anyone serves me, my Father will honour him.
Montgomery New Testament
If any one is ready to serve me, let him follow me; and where I am there shall my servant be also. If any man is ready to serve me, him will my Father honor.
NET Bible
If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.
New Heart English Bible
If anyone serves me, let him follow me; and where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.
Noyes New Testament
If any one be a servant to me, let him follow me; and where I am, there also will my servant be; if any one serve me, the Father will honor him.
Sawyer New Testament
If any man serves me let him follow me; and where I am there also shall my servant be. If anyone serves me, him will the Father honor.
The Emphasized Bible
If, with me, anyone be ministering, with me, let him be following; and, where, I, am, there, my minister also, shall be. If anyone, with me, be ministering, the Father, will honour him.
Thomas Haweis New Testament
If a man will be my servant, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: and if any man serve me, him will my Father honour.
Twentieth Century New Testament
If a man is ready to serve me, let him follow me; and where I am, there my servant shall be also. If a man is ready to serve me, my Father will honor him.
Webster
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honor.
Weymouth New Testament
If a man wishes to be my servant, let him follow me; and where I am, there too shall my servant be. If a man wishes to be my servant, the Father will honour him.
Williams New Testament
If anyone serves me, he must continue to follow me, and my servant also must go wherever I go. If anyone serves me, my Father will show him honor.
World English Bible
If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.
Worrell New Testament
If any one serve Me, let him follow Me; and where I am there will also My servant be. If anyone serve Me, him will My Father honor.
Worsley New Testament
If any man would serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: and if any one serve me, him will my Father honour.
Youngs Literal Translation
if any one may minister to me, let him follow me, and where I am, there also my ministrant shall be; and if any one may minister to me -- honour him will the Father.
Themes
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
Deacon » The greek word (diakonos) translated "deacon" means servant, and is so translated in
Discipleship » Followers, blessings promised to » Heavenly honour
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Following » Following the lord
Glory » God the father being glorified in God the son (jesus Christ)
Honour » Examples of » From God
the Reward of saints » Described as » Being with Christ
Service » Reluctant spiritual » To be rendered to Christ
the future » No more » Joy in Christ's presence
Interlinear
Tis
τίς
Tis
certain, some, any man, any, one, man, anything, a, certain man, something, somewhat, ought, some man, certain thing, nothing Trans, divers, he, thing, another, not tr,
Usage: 373
Diakoneo
διακονέω
Diakoneo
Usage: 25
Emoi
ἐμοί
Emoi
ἐμοί
Emoi
Usage: 58
Usage: 58
Hopou
Esomai
Esomai
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 12:26
Verse Info
Context Readings
Greeks Seeking Jesus
25 He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal. 26 If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant. And if any one serve me, him shall the Father honour. 27 Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.
Names
Cross References
John 14:3
and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be.
John 17:24
Father, as to those whom thou hast given me, I desire that where I am they also may be with me, that they may behold my glory which thou hast given me, for thou lovedst me before the foundation of the world.
2 Corinthians 5:8
we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with the Lord.
1 Samuel 2:30
Wherefore Jehovah the God of Israel saith, I said indeed, Thy house and the house of thy father should walk before me for ever. But now Jehovah saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Philippians 1:23
But I am pressed by both, having the desire for departure and being with Christ, for it is very much better,
Numbers 14:24
But my servant Caleb, because he hath another spirit in him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he came; and his seed shall possess it.
Numbers 32:11
If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me;
Psalm 17:15
As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Psalm 91:15
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
Proverbs 27:18
Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that guardeth his master shall be honoured.
Matthew 16:24
Then Jesus said to his disciples, If any one desires to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
Matthew 25:21
His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter into the joy of thy lord.
Mark 8:34
And having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
Luke 6:46
And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things that I say?
Luke 9:23
And he said to them all, If any one will come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me;
John 10:27
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me;
John 13:16
Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.
John 14:15
If ye love me, keep my commandments.
John 14:21-23
He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.
John 15:20
Remember the word which I said unto you, The bondman is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep also yours.
John 21:22
Jesus says to him, If I will that he abide until I come, what is that to thee? Follow thou me.
Romans 1:1
Paul, bondman of Jesus Christ, a called apostle, separated to God's glad tidings,
Romans 14:18
For he that in this serves the Christ is acceptable to God and approved of men.
2 Corinthians 4:5
For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.
Galatians 1:10
For do I now seek to satisfy men or God? or do I seek to please men? If I were yet pleasing men, I were not Christ's bondman.
Ephesians 5:1-2
Be ye therefore imitators of God, as beloved children,
Colossians 3:24
knowing that of the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; ye serve the Lord Christ.
Colossians 4:12
Epaphras, who is one of you, the bondman of Christ Jesus, salutes you, always combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
1 Thessalonians 4:17-18
then we, the living who remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air; and thus we shall be always with the Lord.
2 Peter 1:1
Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
1 John 5:3
For this is the love of God, that we keep his commandments; and his commandments are not grievous.
Jude 1:1
Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved in God the Father and preserved in Jesus Christ:
Revelation 14:4
These are they who have not been defiled with women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have been bought from men as first-fruits to God and to the Lamb: