Parallel Verses

NET Bible

But Jesus shouted out, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,

New American Standard Bible

And Jesus cried out and said, He who believes in Me, does not believe in Me but in Him who sent Me.

King James Version

Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.

Holman Bible

Then Jesus cried out, “The one who believes in Me believes not in Me, but in Him who sent Me.

International Standard Version

Then Jesus said loudly, "The one who believes in me does not believe in me only, but also in the one who sent me.

A Conservative Version

And Jesus cried out and said, He who believes in me, believes not in me, but in him who sent me.

American Standard Version

And Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.

Amplified

But Jesus loudly declared, “The one who believes and trusts in Me does not believe [only] in Me but [also believes] in Him who sent Me.

An Understandable Version

Then Jesus spoke out in a loud voice, "The person who believes in me, does not [only] believe in me, but [also] in Him who sent me [i.e., God].

Anderson New Testament

Jesus cried, and said: He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me.

Bible in Basic English

Then Jesus said with a loud voice, He who has faith in me, has faith not in me, but in him who sent me.

Common New Testament

Then Jesus cried out and said, "He who believes in me, believes not in me but in him who sent me.

Daniel Mace New Testament

Then Jesus rais'd his voice, and said, he that believeth on me, does not so much believe on me, as on him that sent me.

Darby Translation

But Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me;

Godbey New Testament

But Jesus cried out and said; The one believing on me, believes not on me, but on Him that sent me,

Goodspeed New Testament

But Jesus cried loudly, "Whoever believes in me, believes not in me but in him who has sent me;

John Wesley New Testament

Jesus said with a loud voice, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.

Julia Smith Translation

Jesus cried and said, He believing in me, believes not in me, but in him having sent me.

King James 2000

Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me, but on him that sent me.

Lexham Expanded Bible

But Jesus cried out and said, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,

Modern King James verseion

But Jesus cried out and said, He who believes on Me does not believe on Me but on Him who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus cried, and said, "He that believeth on me believeth not on me, but on him that sent me.

Moffatt New Testament

And Jesus cried aloud, "He who believes in me believes not in me but in him who sent me,

Montgomery New Testament

Now Jesus, speaking in a loud voice, had said:

New Heart English Bible

Then Jesus shouted out and said, "Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me.

Noyes New Testament

But Jesus cried aloud, and said, He that believeth in me, believeth not in me, but in him that sent me;

Sawyer New Testament

And Jesus cried and said, He that believes on me, believes not on me but on him that sent me;

The Emphasized Bible

And, Jesus, cried aloud, and said - He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me;

Thomas Haweis New Testament

Then Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.

Twentieth Century New Testament

But Jesus had proclaimed: "He who believes in me believes, not in me, but in him who sent me;

Webster

Jesus cried, and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me:

Weymouth New Testament

But Jesus cried aloud, "He who believes in me, believes not so much in me, as in Him who sent me;

Williams New Testament

But Jesus cried aloud, "Whoever believes in me believes not merely in me but in Him who has sent me;

World English Bible

Jesus cried out and said, "Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me.

Worrell New Testament

And Jesus cried, and said, "He who believes on Me, believes not on Me, but on Him Who sent Me;

Worsley New Testament

And Jesus raised his voice, and said, He that believeth on me, believeth not on me only, but on Him that sent me:

Youngs Literal Translation

And Jesus cried and said, 'He who is believing in me, doth not believe in me, but in Him who sent me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

κράζω 
Krazo 
Usage: 58

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267
Usage: 1267

me
ἐμέ 
Eme 
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
me, I, my, myself
Usage: 26
Usage: 26

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Jesus' Final Public Appeal

43 For they loved praise from men more than praise from God. 44 But Jesus shouted out, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me, 45 and the one who sees me sees the one who sent me.


Cross References

Matthew 10:40

"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.

John 5:24

"I tell you the solemn truth, the one who hears my message and believes the one who sent me has eternal life and will not be condemned, but has crossed over from death to life.

John 13:20

I tell you the solemn truth, whoever accepts the one I send accepts me, and whoever accepts me accepts the one who sent me."

1 Peter 1:21

Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

Proverbs 1:20

Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas;

Proverbs 8:1

Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice?

Isaiah 55:1-3

"Hey, all who are thirsty, come to the water! You who have no money, come! Buy and eat! Come! Buy wine and milk without money and without cost!

Mark 9:37

"Whoever welcomes one of these little children in my name welcomes me, and whoever welcomes me does not welcome me but the one who sent me."

John 7:28

Then Jesus, while teaching in the temple courts, cried out, "You both know me and know where I come from! And I have not come on my own initiative, but the one who sent me is true. You do not know him,

John 11:43

When he had said this, he shouted in a loud voice, "Lazarus, come out!"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain