Parallel Verses

Darby Translation

He that rejects me and does not receive my words, has him who judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.

New American Standard Bible

He who rejects Me and does not receive My sayings, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him at the last day.

King James Version

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Holman Bible

The one who rejects Me and doesn’t accept My sayings has this as his judge: The word I have spoken will judge him on the last day.

International Standard Version

The one who rejects me and doesn't receive my words has something to judge him: The word that I've spoken will judge him on the last day,

A Conservative Version

He who rejects me and does not receive my sayings, has that which judges him: the word that I spoke, that will judge him in the last day.

American Standard Version

He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.

Amplified

Whoever rejects Me and refuses to accept My teachings, has one who judges him; the very word that I spoke will judge and condemn him on the last day.

An Understandable Version

The person who rejects me and does not accept my message has One who [will] judge him. The message that I have spoken will judge him on the last day [i.e., the judgment day].

Anderson New Testament

He that rejects me, and receives not my words, has that which judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.

Bible in Basic English

He who puts me on one side and does not take my words to heart, is not without a judge: the word which I have said will be his judge on the last day.

Common New Testament

He who rejects me and does not receive my words has a judge; the word that I have spoken will condemn him on the last day.

Daniel Mace New Testament

he that rejecteth me, and does not embrace my doctrine, hath one that condemns him: the doctrine that I have delivered, that shall condemn him in the last day.

Godbey New Testament

He that rejects me, and receiving not my words, has one judging him: the word which I have spoken, it will judge him in the last day.

Goodspeed New Testament

Whoever rejects me and refuses to accept my teachings is not without his judge; the very message I have given will be his judge on the Last Day,

John Wesley New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word which I have spoken, that shall judge him at the last day.

Julia Smith Translation

He rejecting me, and not receiving my words, has him judging him: the word which I spake, that shall judge him in the last day.

King James 2000

He that rejects me, and receives not my words, has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Lexham Expanded Bible

The one who rejects me and does not accept my words has one who judges him; the word that I have spoken will judge him on the last day.

Modern King James verseion

He who rejects Me and does not receive My Words has one who judges him; the Word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that refuseth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him. The words that I have spoken, they shall judge him in the last day.

Moffatt New Testament

He who rejects me and will not receive my words has indeed a judge: the word I have spoken will judge him on the last day,

Montgomery New Testament

He who rejects me, and does not receive my words, has indeed a judge. The message which I have spoken, that shall judge him in the Last Day,

NET Bible

The one who rejects me and does not accept my words has a judge; the word I have spoken will judge him at the last day.

New Heart English Bible

He who rejects me, and does not accept my words, has one who judges him. The word that I spoke will judge him on the last day.

Noyes New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word that I have spoken, that will judge him in the last day.

Sawyer New Testament

He that rejects me and receives not my words, has one that judges him; the word which I have spoken, that shall judge him at the last day.

The Emphasized Bible

He that setteth me aside, and receiveth not my sayings, hath that which is to judge him: The word that I spake, that, will judge him, in the last day.

Thomas Haweis New Testament

He that sets me at nought, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: even the word which I have spoken, the same shall judge him at the last day.

Twentieth Century New Testament

He who rejects me, and disregards my teaching, has a judge already--the very Message which I have delivered will itself be his judge at the Last Day.

Webster

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

Weymouth New Testament

He who sets me at naught and does not receive my teachings is not left without a judge: the Message which I have spoken will judge him on the last day.

Williams New Testament

Whoever persistently rejects me and refuses to accept my teachings has something to judge him -- the very message I have spoken will judge him on the last day.

World English Bible

He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day.

Worrell New Testament

He who rejects Me, and receives not My words, has one that judges him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.

Worsley New Testament

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word, that I have spoken, will condemn him at the last day.

Youngs Literal Translation

'He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀθετέω 
Atheteo 
Usage: 10

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

him



Usage: 0
Usage: 0

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

the same
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

Images John 12:48

Prayers for John 12:48

Context Readings

Jesus' Final Public Appeal

47 and if any one hear my words and do not keep them, I judge him not, for I am not come that I might judge the world, but that I might save the world. 48 He that rejects me and does not receive my words, has him who judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day. 49 For I have not spoken from myself, but the Father who sent me has himself given me commandment what I should say and what I should speak;


Cross References

Luke 10:16

He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me.

Romans 2:16

in the day when God shall judge the secrets of men, according to my glad tidings, by Jesus Christ.

Deuteronomy 18:18-19

A prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

1 Samuel 8:7

And Jehovah said to Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

1 Samuel 10:19

but ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your troubles, and have said unto him, Nay, but a king shalt thou set over us. Now therefore present yourselves before Jehovah by your tribes, and by your thousands.

Isaiah 53:3

He is despised and left alone of men; a man of sorrows, and acquainted with grief, and like one from whom men hide their faces; despised, and we esteemed him not.

Matthew 21:42

Jesus says to them, Have ye never read in the scriptures, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone: this is of the Lord, and it is wonderful in our eyes?

Matthew 25:31

But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit down upon his throne of glory,

Mark 8:31

And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and of the chief priests and of the scribes, and be killed, and after three days rise again.

Mark 12:10

Have ye not even read this scripture, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone:

Mark 16:16

He that believes and is baptised shall be saved, and he that disbelieves shall be condemned.

Luke 7:30

but the Pharisees and the lawyers rendered null as to themselves the counsel of God, not having been baptised by him.)

Luke 9:22

saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

Luke 9:26

For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and in that of the Father, and of the holy angels.

Luke 17:25

But first he must suffer many things and be rejected of this generation.

Luke 20:17

But he looking at them said, What then is this that is written, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone?

John 3:17-20

For God has not sent his Son into the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him.

John 5:45

Think not that I will accuse you to the Father: there is one who accuses you, Moses, on whom ye trust;

John 11:24

Martha says to him, I know that he will rise again in the resurrection in the last day.

Acts 3:23

And it shall be that whatsoever soul shall not hear that prophet shall be destroyed from among the people.

2 Corinthians 2:15-16

For we are a sweet odour of Christ to God, in the saved and in those that perish:

2 Corinthians 4:3

But if also our gospel is veiled, it is veiled in those that are lost;

2 Thessalonians 1:8

in flaming fire taking vengeance on those who know not God, and those who do not obey the glad tidings of our Lord Jesus Christ;

Hebrews 2:3

how shall we escape if we have been negligent of so great salvation, which, having had its commencement in being spoken of by the Lord, has been confirmed to us by those who have heard;

Hebrews 9:27-28

And forasmuch as it is the portion of men once to die, and after this judgment;

Hebrews 10:29-31

of how much worse punishment, think ye, shall he be judged worthy who has trodden under foot the Son of God, and esteemed the blood of the covenant, whereby he has been sanctified, common, and has insulted the Spirit of grace?

Hebrews 12:25

See that ye refuse not him that speaks. For if those did not escape who had refused him who uttered the oracles on earth, much more we who turn away from him who does so from heaven:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain