Parallel Verses
An Understandable Version
He is the Holy Spirit of truth [i.e., who reveals truth], whom the world cannot receive, for it does not see Him or know Him. [But] you know Him, for He lives with you, and will be within you.
New American Standard Bible
King James Version
Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
Holman Bible
International Standard Version
He is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor recognizes him. But you recognize him, because he lives with you and will be in you.
A Conservative Version
the Spirit of truth, which the world cannot receive, because it does not see nor know it. But ye know it, because it dwells with you, and will be in you.
American Standard Version
even the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you.
Amplified
Anderson New Testament
the Spirit of the truth, whom the world can not receive, because it neither sees him nor knows him. But you know him, because he dwells with you, and shall be in you.
Bible in Basic English
Even the Spirit of true knowledge. That Spirit the world is not able to take to its heart because it sees him not and has no knowledge of him: but you have knowledge of him, because he is ever with you and will be in you.
Common New Testament
the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him; but you know him, for he dwells with you and will be in you.
Daniel Mace New Testament
even the spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees nor knows him: but ye shall know him, for he shall dwell with you, and shall be in you.
Darby Translation
the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you.
Godbey New Testament
the Spirit of truth: which the world is not able to receive, because it does not see Him, nor know Him: you know Him: because He abideth with you, and shall be in you.
Goodspeed New Testament
It is the Spirit of Truth. The world cannot obtain that Spirit, because it does not see it or recognize it; you recognize it because it stays with you and is within you.
John Wesley New Testament
whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him. But ye know him; for he remaineth with you, and shall be in you.
Julia Smith Translation
The Spirit of truth; which the world cannot receive, for it sees it not, neither knows: and ye know it; for it shall remain with you, and shall be in you.
King James 2000
Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it sees him not, neither knows him: but you know him; for he dwells with you, and shall be in you.
Lexham Expanded Bible
the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it does not see him or know [him]. You know him, because he resides with you and will be in you.
Modern King James verseion
the Spirit of Truth, whom the world cannot receive because it does not see Him nor know Him. But you know Him, for He dwells with you and shall be in you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which is the spirit of truth whom the world cannot receive; because the world seeth him not, neither knoweth him. But ye know him. For he dwelleth with you, and shall be in you.
Moffatt New Testament
even the Spirit of truth: the world cannot receive him, because it neither sees nor knows him, but you know him, because he remains with you and will be within you.
Montgomery New Testament
"The world cannot receive him because it does not see him nor know him, but you know him, for he is ever with you and within you.
NET Bible
the Spirit of truth, whom the world cannot accept, because it does not see him or know him. But you know him, because he resides with you and will be in you.
New Heart English Bible
the Spirit of truth, whom the world cannot receive; because it neither sees him nor knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.
Noyes New Testament
the Spirit of truth, which the world cannot receive, because it doth not behold it, nor know it; ye know it, because it abideth with you, and will be in you.
Sawyer New Testament
the Spirit of truth, which the world cannot receive, because it beholds it not nor knows it; but you know it, because it continues with you, and shall be in you.
The Emphasized Bible
The Spirit of truth, - which, the world, cannot receive, because it beholdeth it not, nor getteth to know it. But, ye, are getting to know it; because, with you, it abideth, and, in you, it is.
Thomas Haweis New Testament
the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; because he dwelleth with you, and shall be in you.
Twentieth Century New Testament
The world cannot receive this Spirit, because it does not see him or recognize him, but you recognize him, because he is always with you, and is within you.
Webster
Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and will be in you.
Weymouth New Testament
That Spirit the world cannot receive, because it does not see Him or know Him. You know Him, because He remains by your side and is in you.
Williams New Testament
even the Spirit of truth, whom the world cannot accept, because it does not see Him or recognize Him, because He is going to remain with you, and will be within you.
World English Bible
the Spirit of truth, whom the world can't receive; for it doesn't see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.
Worrell New Testament
the Spirit of truth, Whom the world cannot receive, because it beholds Him not, neither knows Him: ye know Him, because He abideth with you, and will be in you.
Worsley New Testament
even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth Him not, neither knoweth Him: but ye know Him, because He abideth with you, and shall be in you.
Youngs Literal Translation
the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it doth not behold him, nor know him, and ye know him, because he doth remain with you, and shall be in you.
Themes
Communion with God » Saints » Should always enjoy
The Holy Spirit as Comforter » As such he » Dwells with, and in saints
The Holy Spirit as Comforter » As such he » Is known by saints
The Holy Spirit as Comforter » The world cannot receive
the personality of Holy Spirit » He dwells with saints
Holy spirit » Where the holy spirit dwells
Holy spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Indwelling
Holy spirit » Dwelling in believers
Holy spirit » As dwelling in saints
Holy spirit » The leadership of » Called "spirit of truth"
Holy spirit » Regenerating » Spirit of truth
Holy spirit » Guides » Spirit of truth
Holy spirit » Why the world cannot receive nor know the spirit of God
Jesus Christ » Who is in jesus Christ
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Spirit » The leadership of holy spirit » Indwelling holy spirit, in believers
Spirit » The leadership of holy spirit » Dwelling in believers
Spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Of truth
Spirit » The leadership of » Called "spirit of truth"
Spirit » The leadership of holy spirit » Of God, holy spirit
Spirituality » Is produced by the indwelling of the holy spirit
Titles and names of the holy ghost » Spirit of truth
Interlinear
Pneuma
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
De
References
Word Count of 37 Translations in John 14:17
Prayers for John 14:17
Verse Info
Context Readings
Jesus Promises The Holy Spirit
16 "And I will ask the Father and He will give you another Helper [i.e., besides me], who will be with you forever. 17 He is the Holy Spirit of truth [i.e., who reveals truth], whom the world cannot receive, for it does not see Him or know Him. [But] you know Him, for He lives with you, and will be within you. 18 I will not abandon you [Note: The Greek says, "leave you orphans"]; I will come [back] to you.
Cross References
John 15:26
"But the Helper will come, that is, the Holy Spirit of truth [i.e., who reveals truth]. He comes from the Father and I will send Him to you from the Father. [When He comes] He will give testimony about me.
John 16:13
However, when the Holy Spirit of truth comes, He will lead you [apostles] into all the truth. For He will not speak on His own authority, but will speak [only] what He hears [from the Father]. And He will tell you about the things that are to come.
1 Corinthians 2:14
Now the natural person [Note: Since this person is contrasted with the spiritual person of verse 15, it is taken here to mean the person without the Holy Spirit] does not receive the things [i.e., truths] revealed by the Holy Spirit of God, because they are [considered] foolishness to him. And he cannot understand them because they must be discerned by using spiritual judgment [i.e., judgment aided by the Holy Spirit].
1 John 2:27
And this is important to you: The "special gift," which you received from God [See verse 20], continues to live in your hearts, [so that] you do not need anyone to teach you [anything different]. But, since this same "special gift" teaches you concerning everything that is true, and [what it teaches] is not false, you should continue to live in [fellowship with] Christ.
1 John 4:6
We [who preach the true Gospel] represent God; the person who knows God listens to our message; the one who does not belong to God does not listen to us. This is how we can know [the difference between those speaking by] the Holy Spirit of truth and [those speaking by] the spirit of [Satan's] error.
Revelation 2:17
"The person who has an ear should listen to what the Holy Spirit is saying to the churches. To the person who has victory [in the Christian life] I will give some of the hidden manna, and I will [also] give him a white stone with a new name written on it, which no one understands, except the one who receives it."
Matthew 10:20
For it will not be you who speaks, but [rather] the Holy Spirit of your Father will be speaking in you.
John 14:16
"And I will ask the Father and He will give you another Helper [i.e., besides me], who will be with you forever.
John 14:23
Jesus answered him, "If a person loves me, he will obey my teaching, and my Father will love him and we will come to him and make our home with him [i.e., in the person of the indwelling Holy Spirit].
Romans 8:9-11
But if the Spirit of God [truly] lives in your heart, you are not [being controlled] by the flesh, but by the Holy Spirit. But if any person does not have the Spirit of Christ [living in him], he does not belong to Christ.
Romans 8:13-14
for if you people live under [the control of] the flesh, you must die [spiritually]; but if you put to death [i.e., stop practicing] the [sinful] habits of the body by [the power of] the Holy Spirit, you will live [spiritually].
1 Corinthians 3:16
Do you people not know that you are God's Temple [i.e., the church. See I Pet. 2:5; I Tim. 3:15], and that the Holy Spirit of God lives in you [i.e., collectively]?
1 Corinthians 6:19
Or, do you not know that your [physical] body is a temple [i.e., sanctuary] for the Holy Spirit, who lives in you and who was given to you by God? You do not belong to yourselves,
1 Corinthians 14:15
What should I do then? I will pray with my spirit [i.e. from within], and I will pray with my understanding also [i.e., with a knowledge of what I am saying]. I will sing with my spirit, and I will sing with my understanding also.
2 Corinthians 6:16
And what agreement is there between a temple of God and idols? For we are a temple of the living God, just as God said [Lev. 26:12], "I will live in them and walk among them [i.e., among His people]; and I will be their God and they will be my people."
2 Corinthians 13:5
Put yourselves to a test; see if you are [really] in the faith [i.e., see if you are genuine Christians]; examine yourselves! Or, do you not realize that Jesus Christ is in your hearts, unless [of course] you fail the test [i.e., unless you are counterfeit Christians].
Galatians 4:6
And because you are [His] children, God sent the Holy Spirit of His Son into our hearts, to call out, "Abba," [which means] "Father."
Ephesians 2:22
In [harmony with] Him you people are also being constructed together into a place where God lives by His Spirit.
Ephesians 3:17
so that Christ will live in your hearts through faith. [I pray] that you will be rooted and grounded in [your] love,
Colossians 1:27
He was pleased to make known to these people the wealth of His splendor among the Gentiles; this hidden secret, which is Christ among you, [is] the hope of being honored [i.e., in heaven].
2 Timothy 1:14
[Also] guard that precious treasure [i.e., the Gospel message] which was entrusted to you by the Holy Spirit, who lives in us.
1 John 3:24
And God lives in the heart of the person who [continually] obeys His commands, and he lives in [fellowship with] God. And here is [another] way we know that God lives in our hearts: It is by [means of] the Holy Spirit, whom God gave to us. [See Rom. 8:9, 11; James 4:5; I Cor. 6:19].
1 John 4:4
[But], you people are [followers] of God, little children [i.e., dear ones], and you have overcome them [i.e., these false teachers] because He who is in your lives [i.e., the Holy Spirit, See 3:24] is greater [i.e., more powerful] than he who is in [i.e., dominates] the world [i.e., Satan. See II Cor. 4:4].
1 John 4:12-13
No person has gazed upon God [at any time]; [but] if we love one another, God [continually] lives in our hearts, and His love is made complete within us.
1 John 5:7
For there are three who give their testimony [about Jesus]: