Parallel Verses

Moffatt New Testament

They would not be guilty, if I had not come and spoken to them; but, as it is, they have no excuse for their sin ??23 he who hates me hates my Father also.

New American Standard Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.

King James Version

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.

Holman Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have sin. Now they have no excuse for their sin.

International Standard Version

"If I had not come and spoken to them, they would not have any sin. But now they have no excuse for their sin.

A Conservative Version

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin, but now they have no excuse for their sin.

American Standard Version

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no excuse for their sin.

Amplified

If I had not come and spoken to them, they would not have [the guilt of their] sin; but now they have no excuse for their sin.

An Understandable Version

They would not be guilty of sinning if I had not come and spoken to them. But now [that I have], they have no excuse for their sin.

Anderson New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Bible in Basic English

If I had not come and been their teacher they would have had no sin: but now they have no reason to give for their sin.

Common New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.

Daniel Mace New Testament

if I had not appear'd, and inform'd them, they would have been innocent: but now they have no excuse for their sin.

Darby Translation

If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.

Godbey New Testament

If I did not come and speak to them, they had not sin: now they have no excuse for their sin.

Goodspeed New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin, but as it is, they have no excuse for their sin.

John Wesley New Testament

If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.

Julia Smith Translation

If I had not come and spoken to them, they had not sin and now they have no pretext for their sin.

King James 2000

If I had not come and spoken unto them, they would not have sin: but now they have no cover for their sin.

Lexham Expanded Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have sin. But now they do not have a valid excuse for their sin.

Modern King James verseion

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I had not come and spoken unto them, they should not have had sin: but now have they nothing to cloak their sin withal.

Montgomery New Testament

"If I had not come and spoken to them, they would have no sin; but now they have no excuse for their sin.

NET Bible

If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But they no longer have any excuse for their sin.

New Heart English Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Noyes New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have sin; but now they have no excuse for their sin.

Sawyer New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no pretext for their sin.

The Emphasized Bible

Had I not come and spoken unto them, Sin, had they none; but, now, have they no, excuse, for their sin.

Thomas Haweis New Testament

Had I not come and spoken to them, they would not have had sin: but now they have no excuse for their sin.

Twentieth Century New Testament

If I had not come and spoken to them, they would have had no sin to answer for; but as it is, they have no excuse for their sin.

Webster

If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.

Weymouth New Testament

"If I had not come and spoken to them, they would have had no sin; but as the case stands they are without excuse for their sin.

Williams New Testament

"If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But now the fact is, they have no excuse for their sin.

World English Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Worrell New Testament

"Had I not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.

Worsley New Testament

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no excuse for their sin.

Youngs Literal Translation

if I had not come and spoken to them, they were not having sin; but now pretext they have not for their sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

I had
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not
μή 
me 
οὐ 
Ou 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
Usage: 493
Usage: 1032

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235


Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πρόφασις 
Prophasis 
Usage: 3

for
περί 
Peri 
Usage: 254


Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing John 15:22

Context Readings

The World's Hatred For The Disciples

21 They will do all this to you on account of my name, because they know not him who sent me. 22 They would not be guilty, if I had not come and spoken to them; but, as it is, they have no excuse for their sin ??23 he who hates me hates my Father also.


Cross References

John 9:41

Jesus replied, "If you were blind, you would not be guilty; but, as it is, you claim to have sight ??and so your sin remains."

Luke 12:46

that servant's lord and master will arrive on a day when he does not expect him and at an hour which he does not know; he will cut him in two and assign him the fate of unbelievers.

John 3:18-21

He who believes in him is not sentenced; he who will not believe is sentenced already, for having refused to believe in the name of the only Son of God.

John 12:48

He who rejects me and will not receive my words has indeed a judge: the word I have spoken will judge him on the last day,

John 19:11

Jesus answered, "You would have no power over me, unless it had been granted you from above. So you are less guilty than he who betrayed me to you."

Acts 17:30

Such ages of ignorance God overlooked, but he now charges men that they are all everywhere to repent,

Romans 2:1

Therefore you are inexcusable, whoever you are, if you pose as a judge, for in judging another you condemn yourself; you, the judge, do the very same things yourself.

2 Corinthians 2:14-16

Wherever I go, thank God, he makes my life a constant pageant of triumph in Christ, diffusing the perfume of his knowledge everywhere by me.

Hebrews 6:4-8

For in the case of people who have been once enlightened, who tasted the heavenly Gift, who participated in the holy Spirit,

James 4:17

[follows 2:26] Whoever, then, knows what is right to do and does not do it, that is a sin for him.

1 Peter 2:16

Live like free men, only do not make your freedom a pretext for misconduct; live like servants of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain