Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Holman Bible
International Standard Version
Father, I want those you have given me to be with me where I am and to see my glory, which you gave me because you loved me before the creation of the world.
A Conservative Version
Father, whom thou gave to me, I desire that where I am, they also may be with me, so that they may see my glory that thou have given me, because thou loved me before the foundation of the world.
American Standard Version
Father, I desire that they also whom thou hast given me be with me where I am, that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
An Understandable Version
"Father, I want those you gave me [i.e., the apostles, see verse 6] to be with me where I am [going], so they will see my splendor [i.e., in heaven], which you have given me, for you loved me before the creation of the world.
Anderson New Testament
Father, I wish that they also, whom thou hast given me, may be with me where I am, that they may behold my glory, which thou hast given me; for thou didst love me before the foundation of the world.
Bible in Basic English
Father, it is my desire that these whom you have given to me may be by my side where I am, so that they may see my glory which you have given to me, because you had love for me before the world came into being.
Common New Testament
Father, I desire that they also whom you have given me may be with me where I am, that they may behold my glory which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.
Daniel Mace New Testament
father, I desire that they also whom thou hast given me, may be with me where I am going; that they may behold my glory which thou hast given me: for thou didst love me before the foundation of the world; yet,
Darby Translation
Father, as to those whom thou hast given me, I desire that where I am they also may be with me, that they may behold my glory which thou hast given me, for thou lovedst me before the foundation of the world.
Godbey New Testament
Father, that which thou hast given unto me, I wish that they may also be with me, where I am, in order that they may behold my glory, which thou hast given unto me: because thou didst love me before the foundation of the world.
Goodspeed New Testament
Father, I wish to have those whom you have given me with me where I am, to see my glory that you have given me, for you loved me before the creation of the world.
John Wesley New Testament
Father, I will that these also whom thou hast given me, be with me where I am, that they may behold my glory which thou hast given me; for thou lovedst me before the foundation of the world.
Julia Smith Translation
O Father, those thou hast given me, I will that where I am these also be with me: that they might behold my glory, which thou gavest me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
King James 2000
Father, I will that they also, whom you have given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which you have given me: for you loved me before the foundation of the world.
Lexham Expanded Bible
"Father, [those] whom you have given to me--I want that those also may be with me where I am, in order that they may see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.
Modern King James verseion
Father, I desire that those whom You have given Me, that they may be with Me where I am, that they may behold My glory which You have given Me, for You have loved Me before the foundation of the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Father, I will that they, which thou hast given me, be with me where I am: that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world.
Moffatt New Testament
Father, it is my will that these, thy gift to me, may be beside me where I am, to behold my glory which thou hast given me, because thou lovedst me before the foundation of the world.
Montgomery New Testament
"Father, it is my will that wherever I am these also, thy gift to me, may be with me, that they may see the glory, my glory which thou hast given me, because thou didst love me before the foundations of the world.
NET Bible
"Father, I want those you have given me to be with me where I am, so that they can see my glory that you gave me because you loved me before the creation of the world.
New Heart English Bible
Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.
Noyes New Testament
Father! as to that which thou hast given me, I desire that they also be with me where I am, that they may behold my glory which thou hast given me; for thou lovedst me before the foundation of the world.
Sawyer New Testament
Father, what thou hast given me, I will that they should be with me where I am, that they may behold my glory which thou hast given me; because thou didst love me before the foundation of the world;
The Emphasized Bible
Father! As touching that which thou hast given me, I desire - That, where, I, am, they also, may be, with me, that they may behold my own glory which thou hast given me, - because thou lovedst me, before the foundation of the world.
Thomas Haweis New Testament
Father, those whom thou hast given me, I will that where I am they may also be with me; that they may behold my glory, which thou gavest me: because thou hast loved me before the foundation of the world.
Twentieth Century New Testament
Father, my desire for all those whom thou has given me is that they may be with me where I am, so that they may see the honor which thou has given me; for thou didst love me before the beginning of the world.
Webster
Father, I will that they also whom thou hast given to me be with me where I am; that they may behold my glory which thou hast given to me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Weymouth New Testament
"Father, those whom Thou hast given me--I desire that where I am they also may be with me, that they may see the glory--my glory--my gift from Thee, which Thou hast given me because Thou didst love me before the creation of the world.
Williams New Testament
Father, I want to have those whom you have given me right where I am, in order that they may see the glory which you have given me, because you loved me before the creation of the world.
World English Bible
Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.
Worrell New Testament
Father, as to what Thou hast given Me, I desire that they also maybe with Me, where I am; that they may behold My glory, which Thou hast given Me; because Thou didst love Me before the founding of a world.
Worsley New Testament
Father, I desire that they also, whom thou hast given me, may be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for Thou lovedst me before the foundation of the world.
Youngs Literal Translation
'Father, those whom Thou hast given to me, I will that where I am they also may be with me, that they may behold my glory that Thou didst give to me, because Thou didst love me before the foundation of the world.
Themes
Believers » Kept » Kept for the coming glory
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ » Eternal » Divinity » pre-existence
Christ » Glory of » Possessed before the foundation of the world
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
Declaration » Jesus Christ declaring God the father
Glory of Christ » Saints shall behold, in heaven
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Glory » Christ's » Possessed before the foundation of the world
Heavenly » Nature's praise » Vision
I will's of Christ » I will that they be with me
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Manifestation » Who jesus Christ manifested God’s name to
Intercessory prayer » Christ set an example of
the Reward of saints » Described as » Beholding the glory of Christ
the future » No more » Joy in Christ's presence
Vision » Earthly, a source of temptation » Heavenly vision, beholds the glory of things to come
Topics
Interlinear
thelo
Kakeinos
Didomi
δίδωμι
Didomi
Usage: 254
Moi
ἐμοῦ
Emou
μοί
Moi
μέ
me
Usage: 36
Usage: 152
Usage: 122
Hopou
Devotionals
Devotionals about John 17:24
Devotionals containing John 17:24
References
Word Count of 37 Translations in John 17:24
Prayers for John 17:24
Verse Info
Context Readings
Jesus Prays For The Unity Of Believers
23
Phrases
Names
Cross References
John 17:5
John 12:26
John 1:14
And the Word (Christ) became flesh, and lived among us; and we [actually] saw His glory, glory as belongs to the [One and] only begotten Son of the Father, [the Son who is truly unique, the only One of His kind, who is] full of grace and truth (absolutely free of deception).
2 Corinthians 3:18
And we all, with unveiled face, continually seeing as in a mirror the glory of the Lord, are progressively being transformed into His image from [one degree of] glory to [even more] glory, which comes from the Lord, [who is] the Spirit. Cross references: 2 Corinthians 3:3 : Ex 24:12; 31:18; 32:15, 16; Jer 31:33 2 Corinthians 3:6 : Jer 31:31 2 Corinthians 3:7 : Ex 34:29-35 2 Corinthians 3:17 : Is 61:1, 2 end of crossrefs
1 John 3:2
Beloved, we are [even here and] now children of God, and it is not yet made clear what we will be [after His coming]. We know that when He comes and is revealed, we will [as His children] be like Him, because we will see Him just as He is [in all His glory].
Genesis 45:13
Now you must tell my father of all my splendor and power in Egypt, and of everything that you have seen; and you must hurry and bring my father down here.”
Proverbs 8:21-31
That I may cause those who love me to inherit wealth and true riches,
And that I may fill their treasuries.
Matthew 25:21
Matthew 25:23
Matthew 25:34
Matthew 26:29
Luke 12:37
Luke 22:28-30
Luke 23:43
Jesus said to him,
John 14:3
1 Corinthians 13:12
For now [in this time of imperfection] we see in a mirror dimly [a blurred reflection, a riddle, an enigma], but then [when the time of perfection comes we will see reality] face to face. Now I know in part [just in fragments], but then I will know fully, just as I have been fully known [by God].
2 Corinthians 4:6
For God, who said, “Let light shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give us the Light of the knowledge of the glory and majesty of God [clearly revealed] in the face of Christ.
2 Corinthians 5:8
we are [as I was saying] of good courage and confident hope, and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
Philippians 1:23
But I am hard-pressed between the two. I have the desire to leave [this world] and be with Christ, for that is far, far better;
1 Thessalonians 4:17
Then we who are alive and remain [on the earth] will simultaneously be caught up (raptured) together with them [the resurrected ones] in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord!
Revelation 3:21
Revelation 7:14-17
I said to him, “My lord, you know [the answer].” And he said to me, “These are the people who come out of the great tribulation (persecution), and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb [because of His atoning sacrifice].
Revelation 21:22
I saw no temple in it, for the Lord God Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all] and the Lamb are its temple.