Parallel Verses
Julia Smith Translation
After this, Jesus knowing that all things were already completed, that the writing might be finished, says, I thirst.
New American Standard Bible
After this, Jesus,
King James Version
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Holman Bible
After
International Standard Version
After this, when Jesus realized that everything was now completed, he said (in order to fulfill the Scripture), "I'm thirsty."
A Conservative Version
After this, Jesus, having seen that all things are now completed, so that the scripture might be fully complete, says, I thirst.
American Standard Version
After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst.
Amplified
After this, Jesus, knowing that all was now finished, said in fulfillment of the Scripture,
An Understandable Version
Now Jesus knew that everything had been completed [i.e., relating to His crucifixion], so then He said, in order to fulfill Scripture [Psa. 69:21], "I am thirsty."
Anderson New Testament
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.
Bible in Basic English
After this, being conscious that all things had now been done so that the Writings might come true, Jesus said, Give me water.
Common New Testament
After this, Jesus, knowing that all was now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I thirst."
Daniel Mace New Testament
after this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be be fulfilled, said, I thirst.
Darby Translation
After this, Jesus, knowing that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, says, I thirst.
Godbey New Testament
After this, Jesus seeing that all things are already perfected, in order that the Scripture might be fulfilled, says, I thirst.
Goodspeed New Testament
After that, Jesus, knowing that everything was now finished, to fulfil the saying of Scripture, said, "I am thirsty."
John Wesley New Testament
After this, Jesus knowing, that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
King James 2000
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said, I thirst.
Lexham Expanded Bible
After this, Jesus, knowing that now at last everything was completed, in order that the scripture would be fulfilled, said, "I am thirsty."
Modern King James verseion
After this, knowing that all things were now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, Jesus said, I thirst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that, when Jesus perceived that all things were performed, that the scripture might be fulfilled, he said, "I thirst."
Moffatt New Testament
After that, as Jesus knew that everything was now finished and fulfilled, he said (to fulfil the scripture), "I am thirsty."
Montgomery New Testament
After that, when Jesus knew that everything was now accomplished, he said in fulfilment of the words of Scripture, "I am thirsty."
NET Bible
After this Jesus, realizing that by this time everything was completed, said (in order to fulfill the scripture), "I am thirsty!"
New Heart English Bible
After this, Jesus, knowing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I am thirsty."
Noyes New Testament
After this, Jesus knowing that all things were now finished, in order that the Scripture might be accomplished, saith, I thirst.
Sawyer New Testament
After this, Jesus knowing that all things were already finished, that the Scripture might be fully accomplished, said, I thirst.
The Emphasized Bible
After this, Jesus, knowing that, already, all things, have been finished, - that the Scripture might be fulfilled, saith - I thirst!
Thomas Haweis New Testament
After this, Jesus, conscious that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Twentieth Century New Testament
Afterwards, knowing that everything was now finished, Jesus said, in fulfillment of the words of Scripture: "I am thirsty."
Webster
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Weymouth New Testament
After this, Jesus, knowing that everything was now brought to an end, said--that the Scripture might be fulfilled, "I am thirsty."
Williams New Testament
After this, as Jesus knew that everything was now finished, that the Scripture might be fulfilled, He said, "I am thirsty."
World English Bible
After this, Jesus, seeing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I am thirsty."
Worrell New Testament
After these things Jesus, knowing that all things have now been finished, that the Scripture might be fulfilled, saith, "I thirst."
Worsley New Testament
After this Jesus knowing that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Youngs Literal Translation
After this, Jesus knowing that all things now have been finished, that the Writing may be fulfilled, saith, 'I thirst;'
Themes
Christ » Saviour » Seven last sayings of
Christ » Prescience of » General references to
Christ » His foreknowledge » General references to
Christ » Fellowship with » Foreknowledge of
death » Scenes of » Death of jesus
the Human nature of Christ » Is proved by his » Thirsting
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Topics
Interlinear
Touto
Eido
Hoti
ἵνα
Hina
Usage: 472
Pas
Teleioo
Devotionals
Devotionals about John 19:28
Devotionals containing John 19:28
References
Word Count of 37 Translations in John 19:28
Prayers for John 19:28
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
27 Then says he to the disciple, Behold thy mother And from that hour the disciple took her to his own. 28 After this, Jesus knowing that all things were already completed, that the writing might be finished, says, I thirst. 29 Then was set a vessel full of vinegar: and they having filled a sponge with vinegar, put upon hyssop, and brought near to his mouth.
Phrases
Cross References
Psalm 69:21
And they will give my food poison, and for my thirst they will give me vinegar to drink.
John 13:1
And before the feast of the pascha, Jesus knowing that his hour had come that he should pass out of this world to the Father, having loved his own in the world, he loved them to the end.
John 19:30
When Jesus therefore took the vinegar, he said, It has been finished: and having bent the head, he delivered up the spirit.
Psalm 22:15
My strength was dried up as the potsherd, and my tongue cleaving to my jaws; and thou wilt set me for the dust of death.
Luke 18:31
And taking the twelve, he said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things written by the prophets shall be completed to the Son of man.
Luke 9:31
Who, having been seen in glory spake of his exit which he was about to complete in Jerusalem.
Luke 12:50
And I have an immersion to be immersed with; and how am I pressed together till it should be finished!
Luke 22:37
For I say to you, that this written must yet be finished in me, that, Also was he reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.
John 18:4
Jesus then, knowing all coming upon him, having come out, said to them, Whom seek ye
John 19:24
Then said they to one another, Let us not divide it, but let us draw lots for it, whose it shall be: that the writing might be completed, saying, They divided my garments to themselves, and upon my clothing cast they the lot. Then truly did the soldiers these things.
Acts 13:29
And when they finished all things written concerning him, having taken down from the wood, they put in a tomb.