Parallel Verses
Amplified
Jesus said to the servants,
New American Standard Bible
Jesus *said to them,
King James Version
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus told the servants, "Fill the jars with water." So they filled them up to the brim.
A Conservative Version
Jesus says to them, Fill the water pots with water. And they filled them until over.
American Standard Version
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
An Understandable Version
Jesus said to them, "Fill the jars with water." So, the servants filled them clear full.
Anderson New Testament
Jesus said to them: Fill the water-pots with water. And they filled them to the brim.
Bible in Basic English
Jesus said to the servants, Make the pots full of water. And they made them full to the top.
Common New Testament
Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
Daniel Mace New Testament
these Jesus order'd the waiters to fill with water. so they filled them up to the brim.
Darby Translation
Jesus says to them, Fill the water-vessels with water. And they filled them up to the brim.
Godbey New Testament
Fill the waterpots with water. They filled them to the brim.
Goodspeed New Testament
Jesus said to them, "Fill these jars with water."
John Wesley New Testament
Jesus saith to them, Fill the water-pots with water. And they filled them up to the brim.
Julia Smith Translation
Jesus says to them, Fill the water-buckets with water. And they filled them even up over.
King James 2000
Jesus said unto them, Fill the water pots with water. And they filled them up to the brim.
Lexham Expanded Bible
Jesus said to them, "Fill the water jars with water." And they filled them to the brim.
Modern King James verseion
Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus said unto them, "Fill the water pots with water." And they filled them up to the hard brim.
Moffatt New Testament
Jesus said, "Fill up the jars with water." So they filled them to the brim.
Montgomery New Testament
Jesus said, "Fill up the jars with water."
NET Bible
Jesus told the servants, "Fill the water jars with water." So they filled them up to the very top.
New Heart English Bible
Jesus said to them, "Fill the water pots with water." They filled them up to the brim.
Noyes New Testament
Jesus saith to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
Sawyer New Testament
Jesus said to them, Fill the water jars with water; and they filled them to the top.
The Emphasized Bible
Jesus saith unto them - Fill the vessels with water. And they filled them up to the brim.
Thomas Haweis New Testament
Jesus saith to them, Fill these jars with water. And they filled them to the brim.
Twentieth Century New Testament
Jesus said to the servants: "Fill the water-jars with water;"
Webster
Jesus saith to them, Fill the waterpots with water. And they filled them to the brim.
Weymouth New Testament
Jesus said to the attendants, "Fill the jars with water." And they filled them to the brim.
Williams New Testament
Jesus said to them, "Fill these jars with water." So they filled them up to the brim.
World English Bible
Jesus said to them, "Fill the water pots with water." They filled them up to the brim.
Worrell New Testament
Jesus saith to them, "Fill the waterpots with water." And they filled them up to the brim.
Worsley New Testament
Jesus saith unto them, Fill the water-pots with water: and they filled them up to the brim.
Youngs Literal Translation
Jesus saith to them, 'Fill the water-jugs with water;' and they filled them -- unto the brim;
Themes
Christ » Filial » Obedience to
Effort demanded » Wine for wedding
Jesus Christ » Miracles of » Water made into wine
Jesus Christ » History of » Miracle at cana of galilee
Mary » The mother of jesus » Is present with jesus at a marriage feast in cana of galilee
Miracles » Of jesus, in chronological order » Water converted into wine
the Miracles of Christ » Water turned to wine
Obedience » Filial » To Christ
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » Turning water into wine
Water » -of feet -of hands » For drinking
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 2:7
Verse Info
Context Readings
The Wedding At Cana: Water Turned Into Wine
6
Now there were six stone waterpots set there for the Jewish custom of purification (ceremonial washing), containing twenty or thirty gallons each.
7 Jesus said to the servants,
Phrases
Cross References
Numbers 21:6-9
Then the Lord sent fiery (burning) serpents among the people; and they bit the people, and many Israelites died.
Joshua 6:3-5
Now you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do this [once each day] for six days.
1 Kings 17:13
Elijah said to her, “Do not fear; go and do as you have said. Just make me a little bread from it first and bring it out to me, and afterward you may make one for yourself and for your son.
2 Kings 4:2-6
Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have [of value] in the house?” She said, “Your maidservant has nothing in the house except a [small] jar of [olive] oil.”
2 Kings 5:10-14
Elisha sent a messenger to him, saying, “Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh will be restored to you and you will be clean.”
Mark 11:2-6
saying to them,
Mark 14:12-17
On the first day [of the festival] of
John 2:3
When the wine was all gone, the mother of Jesus said to Him, “
John 2:5
His mother said to the servants, “Whatever He says to you, do it.”
Acts 8:26-40
But an angel of the Lord said to Philip, “Get up and go south to the road that runs from Jerusalem down to Gaza.” (This is a desert road).