Parallel Verses

Williams New Testament

Jesus again said to them, "Peace be with you! Just as my Father has sent me forth, so I am now sending you."

New American Standard Bible

So Jesus said to them again, Peace be with you; as the Father has sent Me, I also send you.”

King James Version

Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.

Holman Bible

Jesus said to them again, “Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.”

International Standard Version

Jesus told them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

A Conservative Version

Jesus therefore said to them again, Peace to you. As the Father has sent me, I also send you.

American Standard Version

Jesus therefore said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Amplified

Then Jesus said to them again, “Peace to you; as the Father has sent Me, I also send you [as My representatives].”

An Understandable Version

Jesus said to them again, "May there be peace in your hearts. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

Anderson New Testament

Then Jesus said to them again: Peace be to you. As my Father has sent me, so I send you.

Bible in Basic English

And Jesus said to them again, May peace be with you! As the Father sent me, even so I now send you.

Common New Testament

Jesus said to them again, "Peace be with you! As the Father has sent me, I also send you."

Daniel Mace New Testament

then said Jesus to them again, "peace be with you: as my father hath sent me, even so send I you."

Darby Translation

Jesus said therefore again to them, Peace be to you: as the Father sent me forth, I also send you.

Godbey New Testament

And Jesus said to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, I also send you.

Goodspeed New Testament

Jesus said to them again, "Peace be with you! Just as my Father sent me forth so I now send you."

John Wesley New Testament

Then said Jesus to them again, Peace be unto you. As the Father hath sent me, even so send I you.

Julia Smith Translation

Then said Jesus again to them, Peace to you: as the Father has sent me, I also send you.

King James 2000

Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father has sent me, even so send I you.

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to them again, "Peace to you. As the Father has sent me, I also send you."

Modern King James verseion

Then Jesus said to them again, Peace to you. As My Father has sent Me, even so I send you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus said unto them again, "Peace be with you. As my father sent me, even so send I you."

Moffatt New Testament

Jesus then repeated, "Peace be with you! As the Father sent me forth, I am sending you forth."

Montgomery New Testament

Then Jesus said to them again. "Peace to you. As my Father has sent me forth, I also now am sending you."

NET Bible

So Jesus said to them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, I also send you."

New Heart English Bible

Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Noyes New Testament

Then he said to them again, Peace be to you! As the Father hath sent me, I also send you.

Sawyer New Testament

Then he said to them again, Peace be to you; as the Father has sent me, I also send you.

The Emphasized Bible

Jesus, therefore, said unto them, again, - Peace be unto you! Just as, my Father, sent me forth, I, also, send you.

Thomas Haweis New Testament

Jesus therefore spake to them again, Peace be unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Twentieth Century New Testament

Again Jesus said to them: "Peace be with you. As the Father has sent me as his Messenger, so I am sending you."

Webster

Then said Jesus to them again, Peace be to you: as my Father hath sent me, even so I send you.

Weymouth New Testament

A second time, therefore, He said to them, "Peace be to you! As the Father sent me, I also now send you."

World English Bible

Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to them again, "Peace be to you! As the Father hath sent Me, I also send you."

Worsley New Testament

Then said Jesus unto them again, Peace be to you. As my Father sent me, even so send I you.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said to them again, 'Peace to you; according as the Father hath sent me, I also send you;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to them

Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

be unto you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

my Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

even so
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

send I
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

Devotionals

Devotionals about John 20:21

References

Images John 20:21

Prayers for John 20:21

Context Readings

Jesus Appears To The Disciples

20 On saying this, He showed them His hands and His side, and the disciples were thrilled with joy over seeing their Lord. 21 Jesus again said to them, "Peace be with you! Just as my Father has sent me forth, so I am now sending you." 22 On saying this, He breathed upon them, and said, "Receive the Holy Spirit!


Cross References

John 13:20

I most solemnly say to you, whoever welcomes any messenger I send welcomes me, and whoever welcomes me welcomes Him who has sent me."

John 14:27

I now leave you the blessing of peace, I give you the blessing of my own peace. I myself do not give it in the way the world gives it. Stop letting your hearts be troubled or timid.

Matthew 10:16

"Listen! I am sending you out as sheep surrounded by wolves. So you must be sensible like serpents and guileless like doves.

Matthew 10:40

"Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes Him who sent me.

Matthew 28:18-20

Then Jesus came up to them, and said, "Full authority in heaven and on earth has been given to me.

Mark 16:15-18

Then He said to them, "You must go all over the world and preach the good news to all the creation.

Luke 24:47-49

and that in His name repentance as the condition for the forgiveness of sins should be preached to all the nations. Beginning at Jerusalem

John 3:17

For God sent His Son into the world, not to pass sentence on it, but that the world through Him might be saved.

John 17:18-19

Just as you have sent me into the world, I have sent them into the world, too.

John 20:19

In the evening of that same first day of the week, even with the doors of the room bolted where the disciples had met for fear of the Jews, Jesus went in and stood among them and said to them, "Peace be with you!"

John 21:15-17

After they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, are you more devoted to me than you are to these things?" Peter answered Him, "Yes, Lord, you know that I tenderly love you." Jesus said to him, "Then feed my lambs."

Acts 1:8

but you are going to receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you must be witnesses for me in Jerusalem and all over Judea and Samaria, and to the very ends of the earth."

2 Timothy 2:2

The things you learned from me before many witnesses you must commit to trustworthy men who will be competent to teach others too.

Hebrews 3:1

Therefore, my Christian brothers, fix your thoughts on Jesus, the Messenger and High Priest whom we profess to follow,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain