Parallel Verses
Darby Translation
If then ye see the Son of man ascending up where he was before?
New American Standard Bible
King James Version
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Holman Bible
International Standard Version
What if you saw the Son of Man going up to the place where he was before?
A Conservative Version
Then if ye should see the Son of man ascending where he was before?
American Standard Version
What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
Amplified
An Understandable Version
Then what if you were to see the Son of man going up [i.e., to heaven] where He was before?
Anderson New Testament
Then, what if you should see the Son of man go up where he was before?
Bible in Basic English
What then will you say if you see the Son of man going up to where he was before?
Common New Testament
What then if you should see the Son of Man ascend to where he was before?
Daniel Mace New Testament
what if you should see the son of man ascend up where he was before?
Godbey New Testament
If then you may see the Son of man ascending up, where He was formerly?
Goodspeed New Testament
Then what if you see the Son of Man go up where he was before?
John Wesley New Testament
What if ye shall see the Son of man ascend where he was before?
Julia Smith Translation
If then ye see the Son of man going up where he was before
King James 2000
What if you shall see the Son of man ascend up where he was before?
Lexham Expanded Bible
Then [what] if you see the Son of Man ascending where he was before?
Modern King James verseion
Then what if you should see the Son of Man going up where He was before?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What and if ye shall see the son of man ascend up where he was before?
Moffatt New Testament
Then what if you were to see the Son of man ascending to where he formerly existed?
Montgomery New Testament
"Does this displease you? What then if you were to behold the Son of man ascending to where he was before?
NET Bible
Then what if you see the Son of Man ascending where he was before?
New Heart English Bible
Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Noyes New Testament
What then if ye behold the Son of man ascending where he was before?
Sawyer New Testament
[What], then if you should see the Son of man ascend where he was formerly?
The Emphasized Bible
What then, if ye should view the Son of Man ascending where he was before? --
Thomas Haweis New Testament
What then if ye see the Son of man ascending where he was formerly?
Twentieth Century New Testament
"Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?
Webster
What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Weymouth New Testament
"Does this seem incredible to you? What then if you were to see the Son of Man ascending again where He was before?
Williams New Testament
Suppose you were to see the Son of Man going back where He was before?
World English Bible
Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Worrell New Testament
What, then, if ye behold the Son of Man ascending where He was before?
Worsley New Testament
What then, if ye should see the Son of man ascending up, where He was before?
Youngs Literal Translation
if then ye may behold the Son of Man going up where he was before?
Themes
Jesus Christ, Ascension Of » Foretold by himself
Christ » Appears, after his resurrection » Ascension of
Flesh » Symolical » Body of Christ symbolized by the bread
Jesus Christ » Preexistence of
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Interlinear
Anabaino
Hopou
Word Count of 37 Translations in John 6:62
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
61 But Jesus, knowing in himself that his disciples murmur concerning this, said to them, Does this offend you? 62 If then ye see the Son of man ascending up where he was before? 63 It is the Spirit which quickens, the flesh profits nothing: the words which I have spoken unto you are spirit and are life.
Phrases
Names
Cross References
Mark 16:19
The Lord therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat at the right hand of God.
John 3:13
And no one has gone up into heaven, save he who came down out of heaven, the Son of man who is in heaven.
Luke 24:51
And it came to pass as he was blessing them, he was separated from them and was carried up into heaven.
John 6:27
Work not for the food which perishes, but for the food which abides unto life eternal, which the Son of man shall give to you; for him has the Father sealed, even God.
John 16:28
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.
John 17:4-5
I have glorified thee on the earth, I have completed the work which thou gavest me that I should do it;
John 17:11
And I am no longer in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name which thou hast given me, that they may be one as we.
Acts 1:9
And having said these things he was taken up, they beholding him, and a cloud received him out of their sight.
Ephesians 4:8-10
Wherefore he says, Having ascended up on high, he has led captivity captive, and has given gifts to men.
1 Peter 3:22
who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and authorities and powers being subjected to him.