Parallel Verses
Williams New Testament
Suppose you were to see the Son of Man going back where He was before?
New American Standard Bible
King James Version
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Holman Bible
International Standard Version
What if you saw the Son of Man going up to the place where he was before?
A Conservative Version
Then if ye should see the Son of man ascending where he was before?
American Standard Version
What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
Amplified
An Understandable Version
Then what if you were to see the Son of man going up [i.e., to heaven] where He was before?
Anderson New Testament
Then, what if you should see the Son of man go up where he was before?
Bible in Basic English
What then will you say if you see the Son of man going up to where he was before?
Common New Testament
What then if you should see the Son of Man ascend to where he was before?
Daniel Mace New Testament
what if you should see the son of man ascend up where he was before?
Darby Translation
If then ye see the Son of man ascending up where he was before?
Godbey New Testament
If then you may see the Son of man ascending up, where He was formerly?
Goodspeed New Testament
Then what if you see the Son of Man go up where he was before?
John Wesley New Testament
What if ye shall see the Son of man ascend where he was before?
Julia Smith Translation
If then ye see the Son of man going up where he was before
King James 2000
What if you shall see the Son of man ascend up where he was before?
Lexham Expanded Bible
Then [what] if you see the Son of Man ascending where he was before?
Modern King James verseion
Then what if you should see the Son of Man going up where He was before?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What and if ye shall see the son of man ascend up where he was before?
Moffatt New Testament
Then what if you were to see the Son of man ascending to where he formerly existed?
Montgomery New Testament
"Does this displease you? What then if you were to behold the Son of man ascending to where he was before?
NET Bible
Then what if you see the Son of Man ascending where he was before?
New Heart English Bible
Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Noyes New Testament
What then if ye behold the Son of man ascending where he was before?
Sawyer New Testament
[What], then if you should see the Son of man ascend where he was formerly?
The Emphasized Bible
What then, if ye should view the Son of Man ascending where he was before? --
Thomas Haweis New Testament
What then if ye see the Son of man ascending where he was formerly?
Twentieth Century New Testament
"Is this a hindrance to you? What, then, if you should see the Son of Man ascending where he was before?
Webster
What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Weymouth New Testament
"Does this seem incredible to you? What then if you were to see the Son of Man ascending again where He was before?
World English Bible
Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Worrell New Testament
What, then, if ye behold the Son of Man ascending where He was before?
Worsley New Testament
What then, if ye should see the Son of man ascending up, where He was before?
Youngs Literal Translation
if then ye may behold the Son of Man going up where he was before?
Themes
Jesus Christ, Ascension Of » Foretold by himself
Christ » Appears, after his resurrection » Ascension of
Flesh » Symolical » Body of Christ symbolized by the bread
Jesus Christ » Preexistence of
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Interlinear
Anabaino
Hopou
Word Count of 37 Translations in John 6:62
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
61 But as Jesus naturally knew that His disciples were grumbling about this, He said to them, "Is this shocking to you? 62 Suppose you were to see the Son of Man going back where He was before? 63 The Spirit is what gives life; the flesh does not help at all. The truths that I have told you are spirit and life.
Phrases
Names
Cross References
Mark 16:19
So the Lord Jesus, after He had spoken to them, was caught up into heaven and took His seat at God's right hand.
John 3:13
And yet no one has gone up into heaven except the Son of Man who came down out of heaven.
Luke 24:51
And while He was blessing them, He parted from them, and was taken up to heaven.
John 6:27
Stop toiling for the food that perishes, but toil for the food that lasts for eternal life, which the Son of Man will give you, for God the Father has given Him authority to do so."
John 16:28
I did come from the Father and I have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
John 17:4-5
I have glorified you down here upon the earth by completing the work which you have given me to do.
John 17:11
And now I am no longer to be in the world, but they are to stay on in the world, while I am going to be with you. Holy Father, keep them by the power which you have given me, so that they may be one just as we are.
Acts 1:9
After saying this, He was taken up while they were looking at Him, and a cloud swept under Him and carried Him out of their sight.
Ephesians 4:8-10
Concerning this the Scripture says: "He led a host of captives, when He went up on high, and granted gifts to men."
1 Peter 3:22
who has gone to heaven and is now at God's right hand, with angels, heavenly authorities and powers made subject to Him.