Parallel Verses
International Standard Version
As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him.
New American Standard Bible
As a result of this many of His
King James Version
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Holman Bible
From that moment many of His disciples turned back and no longer accompanied Him.
A Conservative Version
From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.
American Standard Version
Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.
Amplified
As a result of this
An Understandable Version
Upon [hearing] this, many of Jesus' disciples turned back and refused to accompany Him anymore. [Note: They deserted Jesus physically as well as spiritually].
Anderson New Testament
After this, many of his disciples went back, and walked with him no more.
Bible in Basic English
Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.
Common New Testament
From this time many of his disciples went back and no longer walked with him.
Daniel Mace New Testament
From that time many of his disciples withdrew, and associated no longer with him.
Darby Translation
From that time many of his disciples went away back and walked no more with him.
Godbey New Testament
Moreover from this many of His disciples went back, and walked with Him no more.
Goodspeed New Testament
In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.
John Wesley New Testament
From this time many of his disciples went back and walked no more with him.
Julia Smith Translation
From this many of his disciples went away back, and walked no more with him.
King James 2000
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Lexham Expanded Bible
For this [reason] many of his disciples {drew back} and were not walking with him any longer.
Modern King James verseion
From this time many of His disciples went back into the things behind, and walked no more with Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Moffatt New Testament
After that, many of his disciples drew back and would not associate with him any longer.
Montgomery New Testament
Therefore many of his disciples drew back and no longer companied with him.
NET Bible
After this many of his disciples quit following him and did not accompany him any longer.
New Heart English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Noyes New Testament
From this time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Sawyer New Testament
From this time many of his disciples went away from following him, and walked no more with him.
The Emphasized Bible
Because of this, many from among his disciples, went away back, and, no longer, with him, were walking.
Thomas Haweis New Testament
From that [discourse] many of his disciples went away back, and no more followed him about.
Twentieth Century New Testament
After this many of his disciples drew back, and did not go about with him any longer.
Webster
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
Weymouth New Testament
Thereupon many of His disciples left Him and went away, and no longer associated with Him.
Williams New Testament
As a result of this many of His disciples turned their backs on Him and stopped accompanying Him.
World English Bible
At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
Worrell New Testament
From this time many of His disciples went back, and walked no more with Him.
Worsley New Testament
From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.
Youngs Literal Translation
From this time many of his disciples went away backward, and were no more walking with him,
Themes
Apostasy » Instances of » Disciples
Apostates » Exemplified » Professed disciples
Backsliders » Lack of spiritual insight
Backsliders » Instances of » The disciples
Forsaking God » Exemplified » Many disciples
Instability » Instances of » Some disciples of jesus
Jesus Christ » History of » Some disciples forsake him (at capernaum)
Interlinear
Devotionals
Devotionals about John 6:66
Devotionals containing John 6:66
Word Count of 37 Translations in John 6:66
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
65 So he said, "That's why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father." 66 As a result, many of his disciples turned back and no longer associated with him. 67 So Jesus asked the Twelve, "You don't want to leave, too, do you?"
Cross References
John 6:60
When many of his disciples heard this, they said, "This is a difficult statement. Who can accept it?"
Zephaniah 1:6
those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help."
Matthew 12:40-45
because just as Jonah was in the stomach of the sea creature for three days and three nights, so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.
Matthew 13:20-21
As for what was sown on the stony ground, this is the person who hears the word and accepts it joyfully at once,
Matthew 19:22
But when the young man heard this statement he went away sad, because he had many possessions.
Matthew 21:8-11
Many people in the crowd spread their own coats on the road, while others began cutting down branches from the trees and spreading them on the road.
Matthew 27:20-25
But the high priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to demand that Jesus be put to death.
Luke 9:62
Jesus told him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."
John 6:64
But there are some among you who don't believe..." - because Jesus knew from the beginning those who weren't believing, as well as the one who would betray him.
John 8:31
So Jesus told those Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are really my disciples.
2 Timothy 1:15
You know that everyone in Asia has abandoned me, including Phygelus and Hermogenes.
2 Timothy 4:10
because Demas, having fallen in love with this present world, has abandoned me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
Hebrews 10:38
but my righteous one will live by faith, and if he turns back, my soul will take no pleasure in him."
2 Peter 2:20-22
For if, after escaping the world's corruptions through a full knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah, they are again entangled and conquered by those corruptions, then their last condition is worse than their former one.
1 John 2:19
They left us, but they were not part of us, for if they had been part of us, they would have stayed with us. Their leaving made it clear that none of them was really part of us.