Parallel Verses

Worrell New Testament

He said, therefore, again to them, "I go away, and ye will seek Me, and will die in your sins. Whither I go, ye cannot come."

New American Standard Bible

Then He said again to them, “I go away, and you will seek Me, and will die in your sin; where I am going, you cannot come.”

King James Version

Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.

Holman Bible

Then He said to them again, “I’m going away; you will look for Me, and you will die in your sin. Where I’m going, you cannot come.”

International Standard Version

Later on, he told them again, "I'm going away, and you'll look for me, but you will die in your sin. You cannot come where I'm going."

A Conservative Version

Jesus therefore again said to them, I go, and ye will seek me, and ye will die in your sin. Where I go, ye cannot come.

American Standard Version

He said therefore again unto them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I go, ye cannot come.

Amplified

Then He said again to them, “I am going away, and you will look for Me, and you will die [unforgiven and condemned] in your sin. Where I am going, you cannot come.”

An Understandable Version

Jesus again said to them, "I am going away and you will look for me, but you will die [condemned] in your sins. You cannot go where I am going."

Anderson New Testament

Then spoke Jesus to them again; I go away, and you will seek me, and in your sin you shall die; whither I go, you can not come.

Bible in Basic English

Then he said to them again, I am going away and you will be looking for me, but death will overtake you in your sins. It is not possible for you to come where I am going.

Common New Testament

Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will seek me, and will die in your sin. Where I go you cannot come."

Daniel Mace New Testament

Jesus therefore repeated what he had said, "I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your incredulity, so that whither I go, ye cannot come."

Darby Translation

He said therefore again to them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin; where I go ye cannot come.

Godbey New Testament

Then He again said to them, I go away, and you will seek me, and you will die in your sin: whither I go you are not able to come.

Goodspeed New Testament

Then he said to them again, "I am going away, and you will look for me, but you will die in the midst of your sin. You cannot come where I am going."

John Wesley New Testament

Then said Jesus again to them, I go, and ye shall seek me, and shall die in your sin.

Julia Smith Translation

Then said Jesus again to them, I retire, and ye shall seek me, and shall die in your sins: where I retire, ye cannot come.

King James 2000

Then said Jesus again unto them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.

Lexham Expanded Bible

So he said to them again, "I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!"

Modern King James verseion

Then Jesus said again to them, I go away, and you shall seek Me and shall die in your sins. Where I go, you cannot come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus again unto them, "I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins. Whither I go thither can ye not come."

Moffatt New Testament

Then he said to them again, "I go away, and you will search for me, but you will die in your sin; where I go, you cannot come."

Montgomery New Testament

Then again he said them. "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I am going, you cannot come."

NET Bible

Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will look for me but will die in your sin. Where I am going you cannot come."

New Heart English Bible

Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you cannot come."

Noyes New Testament

Again therefore he said to them, I go away, and ye will seek me, and will die in your sin. Whither I go, ye cannot come.

Sawyer New Testament

Then Jesus said to them again, I go away, and you shall seek me and die in your sin; where I go, you cannot come.

The Emphasized Bible

He said unto them again, therefore - I, go, and ye shall seek me, - and yet, in your sin, shall ye die: Whither, I, go, ye, cannot come.

Thomas Haweis New Testament

Then spake Jesus again to them, I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I am going ye cannot come.

Twentieth Century New Testament

Jesus again spoke to the people. "I am going away," he said, "and you will look for me, but you will die in your sin; you cannot come where I am going."

Webster

Then said Jesus again to them, I am going away, and ye will seek me, and will die in your sins: whither I go, ye cannot come.

Weymouth New Testament

Again He said to them, "I am going away. Then you will try to find me, but you will die in your sins. Where I am going, it is impossible for you to come."

Williams New Testament

Then Jesus again said to them, "I am going away, and you will look for me, but you will die under the curse of your sins; for where I am going you can never come."

World English Bible

Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can't come."

Worsley New Testament

Jesus therefore said unto them again, "I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: where I go ye cannot come."

Youngs Literal Translation

therefore said Jesus again to them, 'I go away, and ye will seek me, and in your sin ye shall die; whither I go away, ye are not able to come.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πάλιν 
Palin 
Usage: 120


Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

go my way
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ye shall seek
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Hastings

Images John 8:21

Prayers for John 8:21

Context Readings

Jesus Predicts His Death

20 These words He spake in the treasury, while teaching in the temple; and no one seized Him, because His hour had not yet come. 21 He said, therefore, again to them, "I go away, and ye will seek Me, and will die in your sins. Whither I go, ye cannot come." 22 The Jews, therefore, said, "Will He kill Himself?" because He said, "Whither I go, ye cannot come."


Cross References

John 7:34

Ye will seek Me, and will not find Me; and, where I am, ye cannot come."

John 8:24

I said, therefore, to you, that ye will die in your sins; for, unless ye believe that I am He, ye will die in your sins."

John 13:33

Little children, yet a little while I am with you. Ye will seek Me; and, as I said to the Jews, 'Whither I go ye cannot come;' so now I say to you.

Matthew 23:39

For I say to you, ye shall in no wise see Me henceforth, till ye shall say, 'Blessed is He That cometh in the name of the Lord!'"

Matthew 24:23-24

Then, if any one shall say to you, 'Behold, here is the Christ!' or 'Here,' believe it not;

Matthew 25:41

Then will He say also to those on the left hand, 'Depart from Me, ye accursed! into the eternal fire which was prepared for the Devil and his angels;

Matthew 25:46

"And these shall go away into age-lasting punishment, but the righteous into age-lasting life."

Luke 16:22-26

And it came to pass that the poor man died, and that he was carried away by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died, and was buried;

John 12:33

But this He said, signifying by what manner of death He was about to die.

John 12:35

Jesus, therefore, said to them, "Yet a little while is the Light among you. Walk while ye have the Light, lest darkness overtake you; and he that walks in the darkness knows not where he is going.

1 Corinthians 15:17-18

and, if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins!

Ephesians 2:1

You also did He make alive, when ye were dead in your trespasses and sins,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain