Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;
New American Standard Bible
And He was saying to them,
King James Version
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Holman Bible
International Standard Version
He told them, "You are from below, I'm from above. You are of this world, but I'm not of this world.
A Conservative Version
And he said to them, Ye are from below, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.
American Standard Version
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Amplified
He said to them,
An Understandable Version
Jesus replied, "You people are from below [i.e., from the earthly realm]; I am from above [i.e., from the heavenly realm]. You belong to this world; I do not belong to this world.
Anderson New Testament
And he said to them: You are from beneath, I am from above; you are of this world, I am not of this world.
Bible in Basic English
And he said to them, You are of the earth; I am from heaven: you are of this world; I am not of this world.
Common New Testament
He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
Daniel Mace New Testament
and he said to them, ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.
Darby Translation
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.
Godbey New Testament
And He said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.
Goodspeed New Testament
He said to them, "You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not belong to this world.
John Wesley New Testament
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Julia Smith Translation
And he said to them, Ye are from below I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
King James 2000
And he said unto them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world.
Modern King James verseion
And He said to them, You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.
Moffatt New Testament
He said to them, "You are from the world below, I am from the world above: you belong to this world, I do not belong to this world.
Montgomery New Testament
And he said to them. "You are from below. I am from above; you are of this world, I am not of this world.
NET Bible
Jesus replied, "You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.
New Heart English Bible
He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
Noyes New Testament
And he said to them, Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.
Sawyer New Testament
And he said to them, You are from below; I am from above; you are from this world; I am not from this world.
The Emphasized Bible
And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world.
Thomas Haweis New Testament
And he said to them, Ye are from those beneath; I am from those above: ye are of this world; I am not of this world.
Twentieth Century New Testament
"You," added Jesus, "are from below, I am from above; you are of this present world, I am not;
Webster
And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Weymouth New Testament
"You," He continued, "are from below, I am from above: you are of this present world, I am not of this present world.
Williams New Testament
He continued, "You are from below; I am from above. You belong to this present world; I do not belong to this present world.
World English Bible
He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
Worrell New Testament
And He said to them, "Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.
Worsley New Testament
And He said unto them, Ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.
Themes
Christ's » Filial » Origin, heavenly
Heavenly » Multitude » Origin, Christ's
Interlinear
Este
ἐστέ
Este
Usage: 53
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Eimi
εἰμί
Eimi
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Toutou
τούτου
Toutou
this, that, him, thus, thereabout Trans, it, thenceforth,
Usage: 53
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:23
Prayers for John 8:23
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death
22 The Jews, therefore, said, 'Will he kill himself, because he saith, Whither I go away, ye are not able to come?' 23 and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world; 24 I said, therefore, to you, that ye shall die in your sins, for if ye may not believe that I am he, ye shall die in your sins.'
Cross References
John 3:31
he who from above is coming is above all; he who is from the earth, from the earth he is, and from the earth he speaketh; he who from the heaven is coming is above all.
John 17:14
I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;
John 17:16
'Of the world they are not, as I of the world am not;
1 John 2:15-16
Love not ye the world, nor the things in the world; if any one doth love the world, the love of the Father is not in him,
John 1:14
And the Word became flesh, and did tabernacle among us, and we beheld his glory, glory as of an only begotten of a father, full of grace and truth.
Psalm 17:4
As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;
John 3:13
and no one hath gone up to the heaven, except he who out of the heaven came down -- the Son of Man who is in the heaven.
John 15:18-19
if the world doth hate you, ye know that it hath hated me before you;
Romans 8:7-8
because the mind of the flesh is enmity to God, for to the law of God it doth not subject itself,
Philippians 3:19-21
whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who the things on earth are minding.
James 3:15-17
this wisdom is not descending from above, but earthly, physical, demon-like,
James 4:4
Adulterers and adulteresses! have ye not known that friendship of the world is enmity with God? whoever, then, may counsel to be a friend of the world, an enemy of God he is set.
1 John 4:5-6
They -- of the world they are; because of this from the world they speak, and the world doth hear them;
1 John 5:19-20
we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie;
1 Corinthians 15:47-48
The first man is out of the earth, earthy; the second man is the Lord out of heaven;