Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that sent me is with me. The father hath not left me alone; For I do always those things that please him."

New American Standard Bible

And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone, for I always do the things that are pleasing to Him.”

King James Version

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Holman Bible

The One who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

International Standard Version

Moreover, the one who sent me is with me. He has never left me alone, because I always do what pleases him."

A Conservative Version

And he who sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do things pleasing to him.

American Standard Version

And he that sent me is with me; he hath not left me alone; for I do always the things that are pleasing to him.

Amplified

And He who sent Me is [always] with Me; He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

An Understandable Version

And God, who sent me, is with me; He has not left me alone, because I always do what is pleasing to Him."

Anderson New Testament

And he that sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do what is pleasing to him.

Bible in Basic English

He who sent me is with me; he has not gone from me, because at all times I do the things which are pleasing to him.

Common New Testament

And he who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him."

Daniel Mace New Testament

he that sent me, is with me: the father hath not left me alone, for I always do what is agreeable to him.

Darby Translation

And he that has sent me is with me; he has not left me alone, because I do always the things that are pleasing to him.

Godbey New Testament

Truly the One having sent me is with me; He has not left me alone; because I always do those things which are pleasing to Him.

Goodspeed New Testament

And he who has sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him."

John Wesley New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always the things that please him.

Julia Smith Translation

And he having sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always things pleasing to him.

King James 2000

And he that sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always those things that please him.

Lexham Expanded Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do the things that are pleasing to him."

Modern King James verseion

And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things which please Him.

Moffatt New Testament

He who sent me is at my side; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Montgomery New Testament

"and he who sent me is with me. He has not left me alone, for I do always the things that please him."

NET Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do those things that please him."

New Heart English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Noyes New Testament

And he that sent me is with me; he hath not left me alone, for I always do the things that please him.

Sawyer New Testament

and he having sent me is with me, he has not left me alone, for I always do the things which please him.

The Emphasized Bible

And, he that sent me, is, with me: He hath not left me, alone. Because, I, the things that please him, ever do.

Thomas Haweis New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; because I always do the things acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

Moreover, he who sent me is with me; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Webster

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Weymouth New Testament

And He who sent me is with me. He has not left me alone: for I do always what is pleasing to Him."

Williams New Testament

Yes, He who sent me is ever with me; I am not alone, because I always practice what pleases Him."

World English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Worrell New Testament

And He Who sent Me is with Me. He hath not left Me alone; because I am always doing the things that please Him."

Worsley New Testament

And He that sent me, is with me: the Father hath not left me alone; for I always do the things that are pleasing to Him.

Youngs Literal Translation

and He who sent me is with me; the Father did not leave me alone, because I, the things pleasing to Him, do always.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he that sent
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
ἐμοῦ 
Emou 
μέ 
me 
me, I, my, not tr
me, my, mine
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 36
Usage: 122

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

ἀρεστός 
Arestos 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing John 8:29

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Predicts His Death

28 Then said Jesus unto them, "When ye have lift up on high the son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; But as my father hath taught me, even so I speak. 29 And he that sent me is with me. The father hath not left me alone; For I do always those things that please him." 30 As he spake these words, many believed on him.


Cross References

John 4:34

Jesus said unto them, "My meat is to do the will of him that sent me. And to finish his work.

John 8:16

And though I judge, yet is my judgment true. For I am not alone: but I and the father that sent me.

John 16:32

Behold, the hour draweth nigh, and is already come, that ye shall be scattered every man his ways, and shall leave me alone. And yet am I not alone. For the father is with me.

Isaiah 42:1

Behold now therefore, this is my servant whom I will keep to myself: mine elect; In whom my soul shall be pacified. I will give him my spirit, that he may show forth judgment and equity among the Gentiles.

John 5:30

I can of mine own self do nothing at all. As I hear, I judge, and my judgment is just, because I seek not mine own will: But the will of the father which hath sent me.

John 6:38

For I came down from heaven: not to do mine own will, but his will which hath sent me.

Isaiah 42:6

"I the LORD have called thee in righteousness, and led thee by the hand. Therefore will I also defend thee, and give thee for a covenant of the people, and to be the light of the Gentiles.

Isaiah 42:21

The LORD be merciful unto them for his righteousness' sake, that his word might be magnified and praised.

Isaiah 49:4-8

And I said, "I labour in vain and spend my strength for nought, and unprofitably. Howbeit, my cause I commit to the LORD and my travail unto my God."

Isaiah 50:4-9

The LORD God hath given me a well learned tongue, so that I can comfort them which are troubled; yea, and that in due season. He waked mine ear up betimes in the morning, as schoolmasters do; that I might hark.

Matthew 3:17

And, lo, there came a voice from heaven, saying, "This is that, my beloved son, in whom is my delight."

Matthew 17:5

While he yet spake, behold, a bright cloud shadowed them. And behold, there came a voice out of the cloud, saying, "This is my dear son, in whom I delight; hear him."

John 14:10-11

Believest thou not that I am in the father, and the father in me? The words that I speak unto you, I speak not of myself: but the father that dwelleth in me is he that doeth the works.

John 14:31

But that the world may know that I love the father; Therefore as the father gave me commandment, even so do I. Rise, let us go hence."

John 15:10

If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love: even as I have kept my father's commandments, and abide in his love.

John 17:4

I have glorified thee on the earth. I have finished the work which thou gavest me to do.

2 Timothy 4:17

notwithstanding the Lord assisted me, and strengthed me, that by me the preaching should be fulfilled to the utmost and that all the gentiles should hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. {The end of the Second Epistle unto Timothy, Written from Rome, when Paul was presented the second time up before the Emperor Nero}

Hebrews 4:15

For we have not a high priest, which cannot have compassion on our infirmities: but was in all points tempted, as we are: but yet without sin.

Hebrews 5:8-9

And though he were God's son, yet learned he obedience, by those things which he suffered,

Hebrews 7:26

Such a high priest it becometh us to have, which is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than heaven.

Hebrews 10:5-10

Wherefore when he cometh into the world, he saith, "Sacrifice and offering thou wouldest not have: but a body hast thou ordained me.

1 John 2:1

My little children, these things write I unto you, that ye should sin not: if, though, any man sin, yet we have an Advocate with the father, even Jesus Christ, which is righteous.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain