Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the slave does not remain in the household {forever}; the son remains {forever}.
New American Standard Bible
King James Version
And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.
Holman Bible
International Standard Version
The slave does not remain in the household forever, but the son does remain forever.
A Conservative Version
And the bondman does not remain in the house into the age. The Son remains into the age.
American Standard Version
And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.
Amplified
An Understandable Version
Now the slave does not remain part of the family forever, [but] the son does.
Anderson New Testament
The servant continues not in the house forever; but the Son continues forever.
Bible in Basic English
Now the servant does not go on living in the house for ever, but the son does.
Common New Testament
And a slave does not continue in the house forever, but a son continues forever.
Daniel Mace New Testament
a slave has no right to be in the house for life: but the son is settled there.
Darby Translation
Now the bondman abides not in the house for ever: the son abides for ever.
Godbey New Testament
But the slave abides not in the house forever; the Son abides forever.
Goodspeed New Testament
Now a slave does not belong to a household permanently; but a son does.
John Wesley New Testament
And the slave abideth not in the house for ever; but the Son abideth ever.
Julia Smith Translation
And the servant remains not in the house forever; the Son remains forever.
King James 2000
And the servant abides not in the house forever: but the Son abides ever.
Modern King James verseion
And the slave does not abide in the house forever, but the Son abides forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the servant abideth not in the house forever: But the son abideth ever.
Moffatt New Testament
Now the slave does not remain in the household for all time; the son of the house does.
Montgomery New Testament
"Now the slave does not remain permanently in the household, but the son does remain.
NET Bible
The slave does not remain in the family forever, but the son remains forever.
New Heart English Bible
A bondservant does not live in the house forever. A son remains forever.
Noyes New Testament
And the bondservant abideth not in the house for ever; the son abideth for ever.
Sawyer New Testament
But the servant continues not in the house for ever; the Son continues for ever.
The Emphasized Bible
Now, the slave, doth not abide in the house, evermore. The Son, abideth, evermore.
Thomas Haweis New Testament
But the slave abideth not in the family for ever: but the son abideth for ever.
Twentieth Century New Testament
And a slave does not remain in the home always; but a son remains always.
Webster
And the servant abideth not in the house for ever, but the Son abideth for ever.
Weymouth New Testament
Now a slave does not remain permanently in his master's house, but a son does.
Williams New Testament
Now a slave does not live permanently in a household, but a son does.
World English Bible
A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever.
Worrell New Testament
And the slave abides not in the house forever; the son abides forever.
Worsley New Testament
Now the servant does not continue always in the family: but the Son abideth always.
Youngs Literal Translation
and the servant doth not remain in the house -- to the age, the son doth remain -- to the age;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Topics
Interlinear
De
meno
μένω
meno
Usage: 85
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 8:35
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
34 Jesus replied to them, "Truly, truly I say to you, that everyone who commits sin is a slave of sin. 35 And the slave does not remain in the household {forever}; the son remains {forever}. 36 So if the son sets you free, you will be truly free.
Cross References
Genesis 21:10
Then she said to Abraham, "Drive out this slave woman and her son, for the son of this slave woman will not be heir with my son, with Isaac."
Ezekiel 46:17
And if he give a gift from his inheritance to one from [among] his servants, then it will belong to him until the year of release, and [then] it will return to the prince. His inheritance [with respect to] his sons will be only for them.
Matthew 21:41-43
They said to him, "He will destroy those evil [men] completely and lease the vineyard to other tenant farmers who will give him the fruits in their season."
Luke 15:31
But he said to him, 'Child, you are always with me, and {everything I have belongs to you}.
John 14:19-20
Yet a little [time] and the world will see me no longer, but you will see me; because I live, you also will live.
Romans 8:15-17
For you have not received a spirit of slavery [leading] to fear again, but you have received the Spirit of adoption, by whom we cry out, "Abba! Father!"
Romans 8:29-30
because [those] whom he foreknew, he also predestined [to be] conformed to the image of his Son, so that he should be the firstborn among many brothers.
Galatians 4:4-7
But when the fullness of time came, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,
Galatians 4:30-31
But what does the scripture say? "Drive out the female slave and her son, for the son of the female slave will never inherit with the son" of the free woman.
Colossians 3:3
For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
Hebrews 3:5-6
And Moses [was] faithful in all his house as a servant, for a testimony to the things that would be spoken,
1 Peter 1:2-5
according to the foreknowledge of God the Father, by the sanctification of the Spirit, for obedience and [for] sprinkling with the blood of Jesus Christ. May grace and peace be multiplied to you.