Parallel Verses

International Standard Version

They replied to him, "Our father is Abraham!"

New American Standard Bible

They answered and said to Him, “Abraham is our father.” Jesus *said to them, If you are Abraham’s children, do the deeds of Abraham.

King James Version

They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

Holman Bible

“Our father is Abraham!” they replied.

“If you were Abraham’s children,” Jesus told them, “you would do what Abraham did.

A Conservative Version

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

American Standard Version

They answered and said unto him, Our father is Abraham. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

Amplified

They answered, “Abraham is our father.” Jesus said to them, “If you are [truly] Abraham’s children, then do the works of Abraham and follow his example.

An Understandable Version

They answered Him, "Our forefather was Abraham." Jesus replied to them, "If you were Abraham's descendants, you would do the [kinds of] deeds that Abraham did.

Anderson New Testament

They answered and said to him: Abra ham is our father. Jesus said to them: If you were the children of Abraham, you would do the works of Abraham.

Bible in Basic English

In answer they said to him, Our father is Abraham. Jesus said to them, If you were Abraham's children you would do what Abraham did.

Common New Testament

They answered him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the things Abraham did,

Daniel Mace New Testament

they answered him, Abraham is our father. if you were Abraham's children, said Jesus, you would act like Abraham.

Darby Translation

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham;

Godbey New Testament

They responded and said to Him, Abraham is our Father. Jesus says to them, If you were the children of Abraham, you would do the works of Abraham.

Goodspeed New Testament

They answered, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you are Abraham's children, then do what Abraham did.

John Wesley New Testament

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were the children of Abraham, ye would do the works of Abraham.

Julia Smith Translation

They answered and said to him, Abraham is our Father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye had done Abraham's works.

King James 2000

They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus said unto them, If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Lexham Expanded Bible

They answered and said to him, "Abraham is our father!" Jesus said to them, "If you are children of Abraham, do the deeds of Abraham!

Modern King James verseion

They answered and said to Him, Abraham is our father. Jesus answered them, If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They answered, and said unto him, "Abraham is our father." Jesus said unto them, "If ye were Abraham's children, ye would do the deeds of Abraham.

Moffatt New Testament

They answered him, "Abraham is our father." "If you are Abraham's children," said Jesus, "then do as Abraham did;

Montgomery New Testament

"Abraham is our father," they answered. "If you are indeed Abraham's children," said Jesus "do the deeds of Abraham.

NET Bible

They answered him, "Abraham is our father!" Jesus replied, "If you are Abraham's children, you would be doing the deeds of Abraham.

New Heart English Bible

They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Noyes New Testament

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abrahams children, ye would do the works of Abraham.

Sawyer New Testament

They answered and said to him, Our father is Abraham. Jesus said to them, If you were children of Abraham, you would have done the works of Abraham;

The Emphasized Bible

They answered and said unto him - Our father, is, Abraham. Jesus saith unto them - If, children of Abraham, ye are, the works of Abraham, are ye doing.

Thomas Haweis New Testament

They answered and said unto him, Our Father is Abraham. Jesus saith unto them, If ye were the children of Abraham, ye would have done the works of Abraham.

Twentieth Century New Testament

"Our father is Abraham," was their answer. "If you are Abraham's children," replied Jesus, "do what Abraham did.

Webster

They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

Weymouth New Testament

"Our father is Abraham," they said. "If you were Abraham's children," replied Jesus, "it is Abraham's deeds that you would be doing.

Williams New Testament

They answered Him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you are Abraham's children, you must be practicing what Abraham did.

World English Bible

They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Worrell New Testament

They answered and said to Him, "Our father is Abraham." Jesus saith to them, "If ye are children of Abraham, ye are doing the works of Abraham.

Worsley New Testament

They answered Him, Abraham is our father, Jesus replied, If ye were the children of Abraham, ye would do the works of Abraham:

Youngs Literal Translation

They answered and said to him, 'Our father is Abraham;' Jesus saith to them, 'If children of Abraham ye were, the works of Abraham ye were doing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

ye would do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

References

Context Readings

The Priority Of Jesus Over Abraham

38 I declare what I've seen in my Father's presence, and you're doing what you've heard from your father." 39 They replied to him, "Our father is Abraham!" 40 Jesus told them, "If you were Abraham's children, you would be doing what Abraham did. But now you're trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham would'nt have done that.



Cross References

Galatians 3:7

You see, then, that those who have faith are Abraham's real descendants.

John 8:37

"I know that you are Abraham's descendants. Yet you are trying to kill me because you've not received what I've told you.

Romans 9:7

and not all of Abraham's descendants are his true descendants. On the contrary, "It is through Isaac that descendants will be named for you."

Matthew 3:9

Don't think you can say to yourselves, "We have father Abraham!' because I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones!

Matthew 5:45

so that you will become children of your Father in heaven, because he makes his sun rise on both evil and good people, and he lets rain fall on the righteous and the unrighteous.

Romans 2:28-29

For a person is not a Jew because of his appearance, nor is circumcision something just external and physical.

Romans 4:12

He is also the ancestor of the circumcised those who are not only circumcised, but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.

Romans 4:16

Therefore, the promise is based on faith, so that it may be a matter of grace and may be guaranteed for all of Abraham's descendants not only for those who were given the Law, but also for those who share the faith of Abraham, who is the father of us all.

Galatians 3:29

And if you belong to the Messiah, then you are Abraham's descendants indeed, and heirs according to the promise.

James 2:22-24

You see that his faith worked together with what he did, and by his actions his faith was made complete.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain