Parallel Verses

Amplified

But as it is, you want to kill Me, a Man who has told you the truth, which I heard from God. This is not the way Abraham acted.

New American Standard Bible

But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do.

King James Version

But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.

Holman Bible

But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this!

International Standard Version

Jesus told them, "If you were Abraham's children, you would be doing what Abraham did. But now you're trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham would'nt have done that.

A Conservative Version

But now ye seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this.

American Standard Version

But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.

An Understandable Version

But instead, you are trying to kill me, a man who has [only] told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this [kind of thing].

Anderson New Testament

But now you seek to kill me, a man that has spoken to you the truth, which I have heard from God; this Abraham did not.

Bible in Basic English

But now you have a desire to put me to death, a man who has said to you what is true, as I had it from God: Abraham did not do that.

Common New Testament

but now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God. This is not what Abraham did.

Daniel Mace New Testament

but now ye seek to kill me, the man who has told you the truth, such as I have learnt it of God: Abraham did not act thus.

Darby Translation

but now ye seek to kill me, a man who has spoken the truth to you, which I have heard from God: this did not Abraham.

Godbey New Testament

But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard with God: Abraham did not this.

Goodspeed New Testament

But instead you are trying to kill me, a man who has told you the truth he has heard from God. Abraham would not have done that.

John Wesley New Testament

But now ye seek to kill me, a man who hath told you the truth which I have heard from God.

Julia Smith Translation

And now ye seek to kill me, a man who has spoken to you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.

King James 2000

But now you seek to kill me, a man that has told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.

Lexham Expanded Bible

But now you are seeking to kill me, a man who spoke to you the truth which I heard from God. This Abraham did not do.

Modern King James verseion

But now you seek to kill Me, a man who has told you the truth which I have heard beside God; this Abraham did not do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now ye go about to kill me, a man that have told you the truth, which I have heard of God: This did not Abraham.

Moffatt New Testament

but now you want to kill me ??to kill a man who has told you the truth, the truth I have learned from God. Abraham did not do that.

Montgomery New Testament

"But now you are seeking to kill me?? man who has told you the truth which I heard from God. Abraham did not do that.

NET Bible

But now you are trying to kill me, a man who has told you the truth I heard from God. Abraham did not do this!

New Heart English Bible

But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this.

Noyes New Testament

But now ye seek to kill me, a man that hath spoken to you the truth, which I heard from God; this did not Abraham.

Sawyer New Testament

but now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I have heard from God; Abraham did not do this.

The Emphasized Bible

But, now, ye are seeking, to kill me, - A man who, the truth, unto you, hath spoken, which I have heard from God: this, Abraham, did not.

Thomas Haweis New Testament

But now ye seek to kill me, a man who hath told you the truth, which I have heard from God. Abraham did not so.

Twentieth Century New Testament

But, as it is, you are seeking to put me to death--a man who has told you the Truth as he heard it from God. Abraham did not act in that way.

Webster

But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard from God: this did not Abraham.

Weymouth New Testament

But, in fact, you are longing to kill me, a man who has spoken to you the truth which I have heard from God. Abraham did not do that.

Williams New Testament

But right now you are trying to kill me, a man who has told you the truth that He has learned from God. Abraham never did that.

World English Bible

But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't do this.

Worrell New Testament

But now ye are seeking to kill Me, a Man Who hath told you the truth, which I heard from My Father: this Abraham did not.

Worsley New Testament

but now ye seek to kill me, who have told you the truth which I have heard from God: Abraham did not thus.

Youngs Literal Translation

and now, ye seek to kill me -- a man who hath spoken to you the truth I heard from God; this Abraham did not;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ye seek
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to kill
ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Context Readings

The Priority Of Jesus Over Abraham

39 They answered, “Abraham is our father.” Jesus said to them, “If you are [truly] Abraham’s children, then do the works of Abraham and follow his example. 40 But as it is, you want to kill Me, a Man who has told you the truth, which I heard from God. This is not the way Abraham acted. 41 You are doing the works of your [own] father.” They said to Him, “We are not illegitimate children; we have one [spiritual] Father: God.”



Cross References

John 8:26

I have many things to say and judge concerning you, but He who sent Me is true; and I say to the world [only] the things that I have heard from Him.”

Psalm 37:12


The wicked plots against the righteous
And gnashes at him with his teeth.

Psalm 37:32


The wicked lies in wait for the righteous
And seeks to kill him.

John 8:37-38

I know that you are Abraham’s descendants; yet you plan to kill Me, because My word has no place [to grow] in you [and it makes no change in your heart].

John 8:56

Your father Abraham [greatly] rejoiced to see My day (My incarnation). He saw it and was delighted.”

Romans 4:12

and [that he would be] the [spiritual] father of those circumcised who are not only circumcised, but who also walk in the steps of the faith of our father Abraham which he had before he was circumcised.

Galatians 4:16

So have I become your enemy by telling you the truth?

Galatians 4:29

But as at that time the child [of ordinary birth] born according to the flesh persecuted the son who was born according to [the promise and working of] the Spirit, so it is now also.

1 John 3:12-15

and not be like Cain, who was of the evil one and murdered his brother [Abel]. And why did he murder him? Because Cain’s deeds were evil, and his brother’s were righteous.

Revelation 12:4

And his tail swept [across the sky] and dragged away a third of the stars of heaven and flung them to the earth. And the dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child.

Revelation 12:12-13

Therefore rejoice, O heavens and you who dwell in them [in the presence of God]. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you in great wrath, knowing that he has only a short time [remaining]!”

Revelation 12:17

So the dragon was enraged with the woman, and he went off to wage war on the rest of her children (seed), those who keep and obey the commandments of God and have the testimony of Jesus [holding firmly to it and bearing witness to Him].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain