Parallel Verses

Darby Translation

Ye do the works of your father. They said therefore to him, We are not born of fornication; we have one father, God.

New American Standard Bible

You are doing the deeds of your father.” They said to Him, “We were not born of fornication; we have one Father: God.”

King James Version

Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.

Holman Bible

You’re doing what your father does.”

“We weren’t born of sexual immorality,” they said. “We have one Father—God.”

International Standard Version

You are doing your father's actions." They told him, "We're not illegitimate children. We have one Father, God himself."

A Conservative Version

Ye do the works of your father. They said therefore to him, We were not begotten from fornication. We have one Father, God.

American Standard Version

Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.

Amplified

You are doing the works of your [own] father.” They said to Him, “We are not illegitimate children; we have one [spiritual] Father: God.”

An Understandable Version

You people are doing what your father does." They said to Him, "We were not born illegitimately; the only Father we have is God."

Anderson New Testament

You do the works of your father. They said to him: We were not born of lewdness; we have one father, God.

Bible in Basic English

You are doing the works of your father. They said to him, We are true sons of Abraham; we have one Father, who is God.

Common New Testament

You do the deeds of your father." They said to him, "We were not born of fornication; we have one Father God."

Daniel Mace New Testament

your actions are like your father. at this they reply'd, we are no bastards; we have but one father, even God.

Godbey New Testament

You are doing the works of your father. They said to Him, We are not born of fornication; we have one Father, God.

Goodspeed New Testament

You are doing as your father does." They said to him, "We are not illegitimate children. We have one father, God himself."

John Wesley New Testament

Abraham did not thus. Ye do the deeds of your father. They said to him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.

Julia Smith Translation

Ye do the works of your father. Then said they to him, We have not been born of fornication; for we have one Father, God.

King James 2000

You do the deeds of your father. Then said they to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.

Lexham Expanded Bible

You are doing the deeds of your father!" They said to him, "We were not born from sexual immorality! We have one father, God!"

Modern King James verseion

You do the deeds of your father. Then they said to Him, We are not born of fornication; we have one father, even God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye do the deeds of your father." Then said they unto him, "We were not born of fornication. We have one father which is God."

Moffatt New Testament

You do the deeds of your father." They said to him, "We are no bastards: we have one father, even God."

Montgomery New Testament

"You are doing the deeds of your father." "We were not born of adultery," they said; "we have one Father, God."

NET Bible

You people are doing the deeds of your father." Then they said to Jesus, "We were not born as a result of immorality! We have only one Father, God himself."

New Heart English Bible

You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."

Noyes New Testament

Ye do the works of your father. They said to him, We were not born of fornication; we have one Father, God.

Sawyer New Testament

You do the works of your father. They said to him, We were not born by fornication, we have one father, God.

The Emphasized Bible

Ye, are doing the works of your father. They said unto him - We, of fornication, were not born: One father, have we - God.

Thomas Haweis New Testament

Ye do the works of your father. They said unto him, We are not born of whoredom; we have one Father, even God.

Twentieth Century New Testament

You are doing what your own father does." "We are not bastards," they said, "we have one Father--God himself."

Webster

Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.

Weymouth New Testament

You are doing the deeds of your father." "We," they replied, "are not illegitimate children. We have one Father, namely God."

Williams New Testament

You are practicing what your real father does." They said to Him, "We are not illegitimate children; we have one Father, even God."

World English Bible

You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."

Worrell New Testament

Ye do the works of your father." They say to Him, "We were not born of fornication; we have one Father??od."

Worsley New Testament

But ye do the works of your father. Then said they unto Him, We are not born of fornication, we have one Father, even God.

Youngs Literal Translation

ye do the works of your father.' They said, therefore, to him, 'We of whoredom have not been born; one Father we have -- God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the deeds
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

to him

Usage: 0

We
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

be
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πορνεία 
Porneia 
Usage: 21

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Priority Of Jesus Over Abraham

40 but now ye seek to kill me, a man who has spoken the truth to you, which I have heard from God: this did not Abraham. 41 Ye do the works of your father. They said therefore to him, We are not born of fornication; we have one father, God. 42 Jesus said to them, If God were your father ye would have loved me, for I came forth from God and am come from him; for neither am I come of myself, but he has sent me.



Cross References

Isaiah 63:16

For thou art our Father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, Jehovah, art our Father; our Redeemer, from everlasting, is thy name.

Isaiah 64:8

And now, Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.

John 8:38

I speak what I have seen with my Father, and ye then do what ye have seen with your father.

John 8:44

Ye are of the devil, as your father, and ye desire to do the lusts of your father. He was a murderer from the beginning, and has not stood in the truth, because there is no truth in him. When he speaks falsehood, he speaks of what is his own; for he is a liar and its father:

Deuteronomy 32:6

Do ye thus requite Jehovah, Foolish and unwise people? Is not he thy father that hath bought thee? Hath he not made thee and established thee?

Exodus 4:22

And thou shalt say to Pharaoh, Thus saith Jehovah: Israel is my son, my firstborn.

Deuteronomy 14:1

Ye are sons of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for a dead person.

Isaiah 57:3-7

But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.

Jeremiah 3:19

And as for me, I said, How shall I put thee among the children, and give thee the pleasant land, the goodly inheritance of the hosts of the nations? And I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from following me.

Jeremiah 31:20

Is Ephraim a dear son unto me? is he a child of delights? For whilst I have been speaking against him, I do constantly remember him still. Therefore my bowels are troubled for him: I will certainly have mercy upon him, saith Jehovah.

Ezekiel 16:20-21

And thou didst take thy sons and thy daughters, whom thou hadst borne unto me, and these didst thou sacrifice unto them, to be devoured. Were thy whoredoms a small matter,

Ezekiel 23:45-47

And righteous men, they shall judge them with the judgment of adulteresses, and with the judgment of women that shed blood; for they are adulteresses, and blood is in their hands.

Hosea 1:2

The beginning of the word of Jehovah through Hosea. And Jehovah said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is entirely given up to whoredom, away from Jehovah.

Hosea 2:2-5

Plead with your mother, plead; for she is not my wife, neither am I her husband: and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;

Malachi 1:6

A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith Jehovah of hosts unto you, priests, that despise my name. But ye say, Wherein have we despised thy name?

Malachi 2:11

Judah hath dealt unfaithfully, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the sanctuary of Jehovah which he loved, and hath married the daughter of a strange god.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain