Parallel Verses
King James Version
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
New American Standard Bible
Jesus answered,
Holman Bible
International Standard Version
Jesus answered, "Neither this man nor his parents sinned. This happened so that God's work might be revealed in him.
A Conservative Version
Jesus answered, Neither this man sinned, nor his parents, but that the works of God might be manifested in him.
American Standard Version
Jesus answered, Neither did this man sin, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
Amplified
Jesus answered,
An Understandable Version
Jesus answered, "[It was] neither his sin nor his parents' [sin], but [it happened] so that the deeds of God could be seen in his life.
Anderson New Testament
Jesus answered: Neither this man sinned, nor his parents; but that the works of God might be made manifest in him.
Bible in Basic English
Jesus said in answer, It was not because of his sin, or because of his father's or mother's; it was so that the works of God might be seen openly in him.
Common New Testament
Jesus answered, "Neither this man sinned nor his parents sinned. But that the works of God might be revealed in him,
Daniel Mace New Testament
it was not for any sin of his, said Jesus, or of his parents: but that the works of God might be displayed thro' him.
Darby Translation
Jesus answered, Neither has this man sinned nor his parents, but that the works of God should be manifested in him.
Godbey New Testament
Jesus responded, Neither did he nor his parents sin; but that the works of God may be made manifest in him.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "It was neither for his own sin nor for that of his parents, but to let what God can do be illustrated in his case.
John Wesley New Testament
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents, but that the works of God might be made manifest thro' him.
Julia Smith Translation
Jesus answered, Neither did this sin, nor his parents: but that the works of God might be manifested in him.
King James 2000
Jesus answered, Neither has this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
Lexham Expanded Bible
Jesus replied, "Neither this man sinned nor his parents, but [it happened] so that the works of God could be revealed in him.
Modern King James verseion
Jesus answered, Neither has this man nor his parents sinned, but that the works of God might be revealed in him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered, "Neither this man hath sinned, nor yet his father and mother: but that the works of God should be showed on him.
Moffatt New Testament
Jesus replied, "Neither for his own sin nor for his parents' ??it was to let the work of God be illustrated in him.
Montgomery New Testament
"Neither he nor his parents sinned." replied Jesus; "it happened that the works of God might be made manifest in him.
NET Bible
Jesus answered, "Neither this man nor his parents sinned, but he was born blind so that the acts of God may be revealed through what happens to him.
New Heart English Bible
Jesus answered, "Neither did this man sin, nor his parents; but, that the works of God might be revealed in him.
Noyes New Testament
Jesus answered, Neither did this man sin, nor his parents; but that the works of God might be made manifest in him.
Sawyer New Testament
Jesus answered, Neither did this man sin, nor his parents, but that the works of God might appear in him.
The Emphasized Bible
Jesus answered - Neither, this man, sinned nor his parents; but -- that the works of God should be made manifest in him.
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered, Neither hath this man been in fault, nor his parents; but it is in order to make manifest the works of God in him.
Twentieth Century New Testament
"Neither the man nor the parents," replied Jesus; "but he was born blind that the work of God should be made plain in him.
Webster
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
Weymouth New Testament
"Neither he nor his parents sinned," answered Jesus, "but he was born blind in order that God's mercy might be openly shown in him.
Williams New Testament
Jesus answered, "It was neither for his own sin nor for that of his parents, but to show what God could do in his case.
World English Bible
Jesus answered, "Neither did this man sin, nor his parents; but, that the works of God might be revealed in him.
Worrell New Testament
Jesus answered, "Neither did this man sin, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
Worsley New Testament
Jesus answered, Neither did this man sin, nor his parents: but that the works of God might be manifested in him.
Youngs Literal Translation
Jesus answered, 'Neither did this one sin nor his parents, but that the works of God may be manifested in him;
Themes
Afflictions made beneficial » In promoting the glory of God
Blindness » The miraculous healing of a man born blind
Jesus Christ » Jesus Christ doing the will of God the father
Miracles » Manifest » The works of God
the Miracles of Christ » The blind restored to sight
Siloam » Jesus directs the blind man whom he had healed to wash in
Topics
Interlinear
Houtos
Phaneroo
References
Word Count of 37 Translations in John 9:3
Verse Info
Context Readings
A Man Born Blind Is Given Sight
2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind? 3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him. 4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
Cross References
John 11:4
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
Job 1:8-12
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?
Job 2:3-6
And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.
Job 21:27
Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
Job 22:5-30
Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
Job 32:3
Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.
Job 42:7
And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.
Ecclesiastes 9:1-2
For all this I considered in my heart even to declare all this, that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God: no man knoweth either love or hatred by all that is before them.
Matthew 11:5
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
Luke 13:2-5
And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
John 11:40
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
John 14:11-13
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
Acts 4:21
So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done.
Acts 28:4
And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.