Parallel Verses
American Standard Version
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
New American Standard Bible
They answered him, “
King James Version
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Holman Bible
“You were born entirely in sin,”
International Standard Version
They asked him, "You were born a sinner and you are trying to instruct us?" And they threw him out.
A Conservative Version
They answered and said to him, Thou were born entirely in sins, and thou teach us. And they cast him outside.
Amplified
They answered him, “You were
An Understandable Version
They replied to the beggar, "You were born entirely in sins [i.e., you have been a sinner all your life], and you are [trying] to teach us?" Then they threw him out [of the synagogue. See verse 22].
Anderson New Testament
They answered and said to him: You were wholly born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Bible in Basic English
Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.
Common New Testament
They answered him, "You were born in utter sin, and are you teaching us?" And they cast him out.
Daniel Mace New Testament
they answered, you were a vicious fellow from your very birth, and do you pretend to preach to us? and then they excommunicated him.
Darby Translation
They answered and said to him, Thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.
Godbey New Testament
They responded and said to him, Thou art altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Goodspeed New Testament
They answered, "You were born in utter sin, and are you trying to teach us?" So they excluded him from the synagogue.
John Wesley New Testament
They answered and said to him, Thou-wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Julia Smith Translation
They answered and said to him, In sins wert thou wholly born, and teachest thou us? And they cast him without.
King James 2000
They answered and said unto him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Lexham Expanded Bible
They answered and said to him, "You were born completely in sin, and are you attempting to teach us?" And they threw him out.
Modern King James verseion
They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered, and said unto him, "Thou art altogether born in sin: and dost thou teach us?" And they cast him out.
Moffatt New Testament
They retorted, "And so you would teach us ??you, born in utter depravity!" Then they expelled him.
Montgomery New Testament
They answered, "You were wholly born in sins, and do you teach us?" Then they cast him out.
NET Bible
They replied, "You were born completely in sinfulness, and yet you presume to teach us?" So they threw him out.
New Heart English Bible
They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.
Noyes New Testament
They answered and said to him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Sawyer New Testament
They answered and said to him, You were born entirely in sins, and do you teach us? And they cast him without.
The Emphasized Bible
They answered and said unto him - In sins, wast, thou, born, altogether; and art, thou, teaching, us? And they cast him out.
Thomas Haweis New Testament
They answered and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Twentieth Century New Testament
"You," they retorted, "were born totally depraved; and are you trying to teach us?" So they expelled him.
Webster
They answered and said to him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? and they cast him out.
Weymouth New Testament
"You," they replied, "were wholly begotten and born in sin, and do *you* teach *us*?" And they put him out of the synagogue.
Williams New Testament
Then they retorted, "You were born in total depravity, and yet you are trying to teach us!" And so they turned him out of the synagogue.
World English Bible
They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.
Worrell New Testament
They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us!" And they cast him out.
Worsley New Testament
They answered, and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us?
Youngs Literal Translation
They answered and said to him, 'In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!' and they cast him forth without.
Themes
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Converts » Zealous » The blind men
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Persecution » Instances of » Of the disciples
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Synagogue » Primarily an assembly of jews and God-fearers » Had powers » Of religious courts
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 9:34
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
33 If this man were not from God, he could do nothing. 34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out. 35 Jesus heard that they had cast him out; and finding him, he said, Dost thou believe on the Son of God?
Cross References
John 9:2
And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?
John 9:22
These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
Job 25:4
How then can man be just with God? Or how can he be clean that is born of a woman?
Psalm 51:5
Behold, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.
Isaiah 66:5
Hear the word of Jehovah, ye that tremble at his word: Your brethren that hate you, that cast you out for my name's sake, have said, Let Jehovah be glorified, that we may see your joy; but it is they that shall be put to shame.
Luke 18:17
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
Genesis 19:9
And they said, Stand back. And they said, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and drew near to break the door.
Exodus 2:14
And he said, Who made thee a prince and a judge over us? Thinkest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely the thing is known.
2 Chronicles 25:16
And it came to pass, as he talked with him, that the king'said unto him, Have we made thee of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then the prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.
Job 14:4
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
Job 15:14-16
What is man, that he should be clean? And he that is born of a woman, that he should be righteous?
Proverbs 9:7-8
He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man getteth himself a blot.
Proverbs 22:10
Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and ignominy will cease.
Proverbs 26:12
Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
Proverbs 29:1
He that being often reproved hardeneth his neck Shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
Isaiah 65:5
that say, Stand by thyself, come not near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Matthew 18:17-18
And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.
Luke 6:22
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company , and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Luke 11:45
And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also.
Luke 14:11
For everyone that exalteth himself shall be humbled; and he that humbleth himself shall be exalted.
Luke 18:10-14
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
John 6:37
All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
John 7:48-49
Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
John 8:41
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.
John 9:35
Jesus heard that they had cast him out; and finding him, he said, Dost thou believe on the Son of God?
John 9:40
Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said unto him, Are we also blind?
1 Corinthians 5:4-5
in the name of our Lord Jesus, ye being gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus,
1 Corinthians 5:13
But them that are without God judgeth. Put away the wicked man from among yourselves.
Galatians 2:15
We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
Ephesians 2:3
among whom we also all once lived in the lust of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest:--
1 Peter 5:5
Likewise, ye younger, be subject unto the elder. Yea, all of you gird yourselves with humility, to serve one another: for God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.
3 John 1:9
I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
Revelation 13:17
and that no man should be able to buy or to sell, save he that hath the mark, even the name of the beast or the number of his name.