Parallel Verses

Holman Bible

After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening.

New American Standard Bible

So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening.

King James Version

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

International Standard Version

After this, Joshua struck those kings down, executing them, and hanged them on five gallows until sunset.

A Conservative Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees. And they were hanging upon the trees until the evening.

American Standard Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Amplified

Then afterward Joshua struck them [with his sword] and put them to death, and he hung them on five trees; and they hung on the trees until evening.

Bible in Basic English

Then Joshua had them put to death, hanging them on five trees, where they were till evening.

Darby Translation

And afterwards Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.

Julia Smith Translation

And Joshua will smite them after this, and will kill them, and hang them upon five trees: and they will be hanging upon the trees till evening.

King James 2000

And afterward Joshua struck them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Lexham Expanded Bible

And after this Joshua struck them down and killed them, and he hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern King James verseion

And afterward Joshua struck them and killed them, and hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Joshua smote them and slew them and hanged them on five trees till evening.

NET Bible

Then Joshua executed them and hung them on five trees. They were left hanging on the trees until evening.

New Heart English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

The Emphasized Bible

And Joshua smote them after this, and put them to death, and hanged them upon five trees, - and they remained hung on the trees, until the evening,

Webster

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

World English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

Youngs Literal Translation

and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And afterward
אחר 
'achar 
Usage: 488

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

נכה 
Nakah 
Usage: 501

them, and slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

them, and hanged
תּלה 
Talah 
Usage: 27

them on five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

תּלה 
Talah 
Usage: 27

upon the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

25 Joshua said to them, “Do not be afraid or discouraged. Be strong and courageous, for the Lord will do this to all the enemies you fight.” 26 After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening. 27 At sunset Joshua commanded that they be taken down from the trees and thrown into the cave where they had hidden. Then large stones were placed against the mouth of the cave, and the stones are there to this day.


Cross References

Joshua 8:29

He hung the body of the king of Ai on a tree until evening, and at sunset Joshua commanded that they take his body down from the tree. They threw it down at the entrance of the city gate and put a large pile of rocks over it, which remains to this day.

Numbers 25:4

The Lord said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the Lord so that His burning anger may turn away from Israel.”

Deuteronomy 21:22-23

“If anyone is found guilty of an offense deserving the death penalty and is executed, and you hang his body on a tree,

Judges 8:21

Zebah and Zalmunna said, “Get up and kill us yourself, for a man is judged by his strength.” So Gideon got up, killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments that were on the necks of their camels.

1 Samuel 15:33

Samuel declared:

As your sword has made women childless,
so your mother will be childless among women.


Then he hacked Agag to pieces before the Lord at Gilgal.

2 Samuel 21:6

let seven of his male descendants be handed over to us so we may hang them in the presence of the Lord at Gibeah of Saul, the Lord’s chosen.”

The king answered, “I will hand them over.”

2 Samuel 21:9

and handed them over to the Gibeonites. They hanged them on the hill in the presence of the Lord; the seven of them died together. They were executed in the first days of the harvest at the beginning of the barley harvest.

Esther 2:23

When the report was investigated and verified, both men were hanged on the gallows. This event was recorded in the Historical Record in the king’s presence.

Esther 7:9-10

Harbona, one of the royal eunuchs, said: “There is a gallows 75 feet tall at Haman’s house that he made for Mordecai, who gave the report that saved the king.”

The king commanded, “Hang him on it.”

Matthew 27:25

All the people answered, “His blood be on us and on our children!”

Galatians 3:13

Christ has redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, because it is written: Everyone who is hung on a tree is cursed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain