Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Joshua will do to them as Jehovah said to him: he hamstrung their horses, and burnt their chariots in fire.
New American Standard Bible
Joshua did to them as the Lord had told him; he
King James Version
And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.
Holman Bible
Joshua treated them as the Lord had told him; he hamstrung their horses and burned up their chariots.
International Standard Version
Joshua dealt with them just as the LORD had told him: he hamstrung their horses and incinerated their chariots.
A Conservative Version
And Joshua did to them as LORD bade him. He hocked their horses, and burnt their chariots with fire.
American Standard Version
And Joshua did unto them as Jehovah bade him: he hocked their horses, and burnt their chariots with fire.
Amplified
Joshua did to them as the Lord had told him; he hamstrung (disabled) their horses and set fire to their chariots.
Bible in Basic English
And Joshua did to them as the Lord had said to him; he had the leg-muscles of their horses cut and their war-carriages burned with fire.
Darby Translation
And Joshua did to them as Jehovah had said to him: he houghed their horses, and burned their chariots with fire.
King James 2000
And Joshua did unto them as the LORD bade him: he hamstrung their horses, and burned their chariots with fire.
Lexham Expanded Bible
And Joshua did to them as Yahweh commanded him; he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.
Modern King James verseion
And Joshua did to them as Jehovah commanded him. He hamstrung their horses and burned their chariots with fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua served them as the LORD bade him, houghed their horses and burnt their chariots with fire.
NET Bible
Joshua did to them as the Lord had commanded him; he hamstrung their horses and burned their chariots.
New Heart English Bible
Joshua did to them as the LORD told him. He hamstrung their horses and burnt their chariots with fire.
The Emphasized Bible
And Joshua did unto them, as Yahweh had said unto him, - their horses, he ham-strung, and, their chariots, burned he up with fire.
Webster
And Joshua did to them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.
World English Bible
Joshua did to them as Yahweh told him. He hamstrung their horses and burnt their chariots with fire.
Youngs Literal Translation
and Joshua doth to them as Jehovah said to him; their horses he hath houghed, and their chariots burnt with fire.
Themes
Canaanites » Defeated by the israelites
Chariots » The jews condemned for » Taken in war, often destroyed
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 11:9
Verse Info
Context Readings
Joshua's Conquest Of The North
8 And Jehovah will give them into the hand of Israel, and they will smite them, and they will pursue them, even to great Zidon, and even to Misrephoth-Maim, and even to the valley of Mizpeh from the sunrising; and he will smite them till none was left to them escaping. 9 And Joshua will do to them as Jehovah said to him: he hamstrung their horses, and burnt their chariots in fire. 10 And Joshua will turn back in that time and he will take Hazor, and her king he smote with the sword: and Hazor before them it is the head of all these kingdoms.
Phrases
Cross References
Joshua 11:6
And Jehovah will say to Joshua, Thou shalt not be afraid of their face: for to-morrow about this time I gave them all wounded before Israel: thou shalt hamstring their horses and their chariots thou shalt burn in fire.
Ezekiel 39:9-10
And they dwelling in the cities of Israel went forth and kindled and set on fire with the weapons and the shield and the buckler, with the bow and with the arrows, and with the rods of the hand and with the spear, and they burnt a fire with them seven years: