Parallel Verses

International Standard Version

Only be very careful to keep the commands and the Law that Moses the servant of the LORD commanded you that is, to love the LORD your God, to follow in all of his ways, to keep his commands, to stay close to him, and to serve him with all your heart and soul."

New American Standard Bible

Only be very careful to observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul.”

King James Version

But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Holman Bible

Only carefully obey the command and instruction that Moses the Lord’s servant gave you: to love the Lord your God, walk in all His ways, keep His commands, remain faithful to Him, and serve Him with all your heart and all your soul.”

A Conservative Version

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of LORD commanded you, to love LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cling to him, and to serve him with a

American Standard Version

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Amplified

Only be very careful and diligently observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord has commanded you to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul [your very life].”

Bible in Basic English

Only take great care to do the orders and the law which Moses, the Lord's servant, gave you; to have love for the Lord your God and to go in all his ways; and to keep his laws and to be true to him and to be his servants with all your heart and with all your soul.

Darby Translation

Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Julia Smith Translation

Only watch greatly to do the command and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God and to go in all his ways, and to watch his commands, and to cleave to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

King James 2000

But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.

Lexham Expanded Bible

Only be very careful to observe the commandment and law that Moses Yahweh's servant commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

Modern King James verseion

Only, diligently take heed to do the commands and the Law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commandments, and to cleave to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in any wise take exceeding good heed that ye do the commandment and law which Moses the servant of the LORD charged you: which is, that ye love the LORD your God, and walk in his ways and keep his commandments, and cleave unto him, and serve him with all your hearts and all your souls."

NET Bible

But carefully obey the commands and instructions Moses the Lord's servant gave you. Love the Lord your God, follow all his instructions, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!"

New Heart English Bible

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

The Emphasized Bible

Only, take ye diligent heed, to do the commandment and the law, which Moses the servant of Yahweh commanded you - to love Yahweh your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, - and to serve him - with all your heart, and with all your soul.

Webster

But take diligent heed to perform the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave to him, and to serve him with all your heart, and with all your soul.

World English Bible

Only take diligent heed to do the commandment and the law which Moses the servant of Yahweh commanded you, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul."

Youngs Literal Translation

Only, be very watchful to do the command and the law which Moses, servant of Jehovah, commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all His ways, and to keep His commands, and to cleave to Him, and to serve Him, with all your heart, and with all your soul.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

you, to love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and to walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in all his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

and to cleave
דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

unto him, and to serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

him with all your heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

American

Easton

Ed

Fausets

Hastings

Context Readings

Eastern Tribes Return Home

4 Now the LORD has given peace to your relatives, just as he told them. Therefore, proceed to your tents to the land that is yours to possess that Moses the servant of the LORD gave you east of the Jordan River. 5 Only be very careful to keep the commands and the Law that Moses the servant of the LORD commanded you that is, to love the LORD your God, to follow in all of his ways, to keep his commands, to stay close to him, and to serve him with all your heart and soul." 6 That's how Joshua blessed them. Then he sent them on their way and they returned to their tents.


Cross References

Deuteronomy 6:17

Be sure to observe the commands of the LORD your God, his testimonies and his decrees that he gave you.

Deuteronomy 11:22

"If you carefully observe all of these commands that I'm giving you to do to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cling to him,

Deuteronomy 11:1

"Therefore love the LORD your God and be very careful to keep his injunctions, statutes, ordinances, and commands all the time.

Deuteronomy 11:13

"If you carefully observe the commands that I'm giving you today, to love the LORD your God and serve him with all your heart and soul,

Exodus 15:26

There the LORD presented to them a statute and an ordinance, and there he tested them. He said, "If you will carefully obey the LORD your God, do what he sees to be right, listen to his commandments, and keep all his statutes, then I won't inflict on you all the diseases that I inflicted on the Egyptians, because I am the LORD your healer."

Exodus 20:6

but showing gracious love to the thousands of those who love me and keep my commandments.

Deuteronomy 4:1-2

"Now, Israel, listen to the statutes and the ordinances that I'm teaching you to observe so you may live and go in to take possession of the land that the LORD, the God of your ancestors, is about to give you.

Deuteronomy 4:4

But all of you who are clinging to the LORD your God are alive today.

Deuteronomy 4:6

Observe them carefully, because this will show your wisdom and discernment in the eyes of people who'll listen to all these decrees. Then they'll say: "Surely this great nation is a wise and discerning people.'

Deuteronomy 4:9

Only guard yourselves carefully so you won't forget the things that you saw and let them slip from your mind for the rest of your life. Tell them to your children and to your grandchildren.

Deuteronomy 6:5-9

You are to love the LORD your God with all your heart, all your soul, and all your strength.

Deuteronomy 10:12-13

"Now Israel, what does the LORD your God desire from you? Only this: fear him, walk in all his ways, love him, serve him with all your heart and in all your life,

Deuteronomy 10:20

You are to fear the LORD your God and serve him. Cling to him and swear by his name.

Deuteronomy 13:4

You must follow the LORD your God, fear him, observe his commandments, listen to his voice, serve him, and cling to him.

Joshua 23:8

Instead, you are to hold fast to the LORD your God, as you have done today,

Joshua 24:14-15

"Now you must fear the LORD and serve him in faithfulness and truth. Throw away the gods that your ancestors served beyond the Euphrates River and in Egypt. Instead, serve the LORD.

1 Samuel 7:3

Then Samuel told the whole house of Israel, "If you're returning to the LORD with all your heart, then remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you, direct your hearts back to the LORD, and serve him only. Then he will deliver you from the control of the Philistines."

1 Samuel 12:20

Samuel told all the people, "Don't be afraid. You have done all this evil. Yet don't turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.

1 Samuel 12:24

Only, fear the LORD and serve him faithfully with all your heart. Indeed, consider what great things he has done for you.

1 Chronicles 28:7-8

"I chose your son Solomon to be the one who will construct my Temple and my courts, because I have chosen him to be a son to me, and I will be a father to him. I will establish his kingdom forever, assuming he remains strongly committed to carry out my commandments and ordinances, as he is doing today.'

Psalm 106:3

How happy are those who enforce justice, who live righteously all the time.

Psalm 119:4-6

You have commanded concerning your precepts, that they be guarded with diligence.

Proverbs 4:23

Above everything else guard your heart, because from it flow the springs of life.

Isaiah 55:2

Why spend your money on what is not bread, and your labor on what does not satisfy? Listen carefully to me, and eat what is good, and let your soul delight itself in rich food.

Jeremiah 12:16

If they have learned the ways of my people well, to swear by my name: "As surely as the LORD lives,' just as they once taught my people to swear by Baal, then they'll be built up among my people.

Matthew 4:10

Then Jesus told him, "Go away, Satan! Because it is written, "You must worship the Lord your God and serve only him.'"

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve God and riches!"

Matthew 22:37

Jesus told him, ""You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'

Luke 1:74

He granted us deliverance from our enemies' grip so that we could serve him without fear

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

John 14:15

"If you love me, keep my commandments.

John 14:21-23

The person who has my commandments and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I, too, will love him and reveal myself to him."

John 21:15-17

When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

Acts 11:23

When he arrived, he rejoiced to see what the grace of God had done, and with hearty determination he kept encouraging all of them to remain faithful to the Lord,

Acts 27:23

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by me

Romans 1:9

For God, whom I serve with my spirit by preaching the gospel about his Son, is my witness how constantly I mention you

Romans 8:28

And we know that for those who love God, that is, for those who are called according to his purpose, all things are working together for good.

Romans 12:9

Your love must be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.

Hebrews 6:11-12

But we want each of you to continue to be diligent to the very end, in order to give full assurance to your hope.

Hebrews 12:15

See to it that no one fails to obtain the grace of God and that no bitter root grows up and causes you trouble, or many of you will become defiled.

James 1:12

How blessed is the man who endures temptation! When he has passed the test, he will receive the victor's crown of life that God has promised to those who keep on loving him.

James 2:5

Listen, my dear brothers! God has chosen the poor in the world to become rich in faith and to be heirs of the kingdom that he promised to those who keep on loving him, has he not?

2 Peter 1:5-10

For this very reason, you must make every effort to supplement your faith with moral character, your moral character with knowledge,

1 John 5:2-3

This is how we know that we love God's children: we love God and keep his commandments.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain