Parallel Verses
International Standard Version
Because Joshua and the entire fighting force of Israel pretended to lose the battle by running away in front of them toward the wilderness,
New American Standard Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten before them, and fled
King James Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Holman Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten back by them and fled toward the wilderness.
A Conservative Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
American Standard Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Amplified
So Joshua and all Israel pretended to be defeated by them, and ran toward the wilderness.
Bible in Basic English
Then Joshua and all Israel, acting as if they were overcome before them, went in flight by way of the waste land.
Darby Translation
And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the way of the wilderness.
Julia Smith Translation
And Joshua and all Israel will be smitten before them, and will flee the way of the desert
King James 2000
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Lexham Expanded Bible
Then Joshua and all Israel acted like they were beaten before them, and they fled {in the direction of the wilderness}.
Modern King James verseion
And Joshua and all Israel acted as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua and Israel were put to the worse before them, and fled toward the wilderness.
NET Bible
Joshua and all Israel pretended to be defeated by them and they retreated along the way to the desert.
New Heart English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
The Emphasized Bible
So then Joshua and all Israel suffered themselves to be smitten before them, - and fled, by the way of the wilderness;
Webster
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
World English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Youngs Literal Translation
And Joshua and all Israel seem stricken before them, and flee the way of the wilderness,
Themes
Armies » March in ranks » Decoy
Armies » March in ranks » Stratagems » Ambushes, at ai
Interlinear
Naga`
Paniym
Nuwc
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:15
Verse Info
Context Readings
Ai Is Destroyed
14 When the king of Ai saw what had happened, he and his army quickly got up early and went out to meet Israel in battle. He and all his people met at the place adjacent to the desert plain. But he didn't know about the ambush that had been set for him on the other side of the city. 15 Because Joshua and the entire fighting force of Israel pretended to lose the battle by running away in front of them toward the wilderness, 16 everyone in the city followed after them. As they pursued Joshua, they were drawn away from the town.
Phrases
Cross References
Joshua 18:12
Their border started on the north side at the Jordan River, proceeded to the slope of Jericho on the north, then westward through the hill country, and terminated at the wilderness of Beth-aven.
Joshua 15:61
The wilderness included Beth-arabah, Middin, Secacah,
Joshua 16:1
The territorial allotment for the descendants of Joseph proceeded from the Jordan River by Jericho eastward of the Jericho waters into the wilderness, proceeding from Jericho through the hill country of Bethel
Judges 20:36
Then the descendants of Benjamin realized that they had been defeated. The army of Israel pretended to retreat from the army of Benjamin, knowing that they had set some soldiers in ambush near Gibeah.