Parallel Verses
International Standard Version
So our leaders and all of the inhabitants of our country told us, "Take provisions along with you for your journey, go to meet them, and tell them, "We are your servants. Come now and make a treaty with us."'
New American Standard Bible
So our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, ‘Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them and say to them, “
King James Version
Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make ye a league with us.
Holman Bible
So our elders and all the inhabitants of our land told us, ‘Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, “We are your servants. Please make a treaty with us.”’
A Conservative Version
And our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and say to them, We are your servants, and now make ye a covenant with us.
American Standard Version
And our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying, Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: and now make ye a covenant with us.
Amplified
So our elders and all the residents of our country said to us, ‘Take provisions for the journey and go to meet the sons of Israel and say to them, “We are your servants; now make a covenant (treaty) with us.”’
Bible in Basic English
So the responsible men and all the people of our country said to us, Take food with you for the journey and go to them, and say to them, We are your servants: so now make an agreement with us.
Darby Translation
And our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take victuals in your hand for the way, and go to meet them, and say to them, We are your servants, and now make a covenant with us.
Julia Smith Translation
And our old men and all the inhabitants of our land will say to us, saying, Take in your hand food for the way, and go to meet them, and say to them, We your servants: and now cut out to us a covenant:
King James 2000
Therefore our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take provisions with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make you a covenant with us.
Lexham Expanded Bible
So our elders said to us and all the inhabitants of our land, 'Take in your hand provisions for the journey, and go to meet them, and say to them, "We [are] your servants; so then {make a covenant with us}." '
Modern King James verseion
And our elders and all those who live in our country spoke to us saying, Take provisions with you for the journey, and go to meet them. Say to them, We are your servants. And now make a treaty with us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore our elders and all the inhabiters of our country spake to us saying, 'Take victuals with you to serve by the way, and go against them, and say unto them: We are your servants.' Now therefore make a covenant of peace with us.
NET Bible
Our leaders and all who live in our land told us, 'Take provisions for your journey and go meet them. Tell them, "We are willing to be your subjects. Make a treaty with us."'
New Heart English Bible
Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and tell them, "We are your servants. Now make a covenant with us."'
The Emphasized Bible
So our elders and all the inhabitants of our land spake unto us, saying - Take ye, in your hand, provision for the journey, and go your way to meet them, - then shall ye say unto them, Your servants, we are. Now, therefore, solemnise with us a covenant.
Webster
Wherefore our elders, and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take provisions with you for the journey, and go to meet them, and say to them, We are your servants: therefore now make ye a league with us:
World English Bible
Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and tell them, "We are your servants. Now make a covenant with us."'
Youngs Literal Translation
And our elders, and all the inhabitants of our land speak unto us, saying, Take in your hand provision for the way, and go to meet them, and ye have said unto them, Your servants we are, and now, make with us a covenant;
Themes
the Amorites » The gibeonites a tribe of, deceived israel into a league
Confidence » Betrayed » Instances of » Joshua, by the gibeonites
Craftiness » Instances of » Gibeonites, in deceiving joshua and the israelites into a treaty
Deception » Instances of » The gibeonites, in misrepresenting their habitat
Gibeonites » Israel » Deceived by
Government » Mosaic » A similar senate existed » Among the gibeonites
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Makes a treaty with the gibeonites
Kirjath-jearim » not killed » by Israelistes » put under » servitude
Lying » Exemplified » Gibeonites
Oath » The israelites confirm the covenant with the hivites
Servant » Bond » Voluntary servitude of
Interlinear
Zaqen
Yashab
'erets
Laqach
Yalak
`ebed
Karath
Word Count of 20 Translations in Joshua 9:11
Verse Info
Context Readings
The Gibeonites Act With Cunning
10 along with all of what he did to the two Amorite kings who were beyond the Jordan River that is, to King Sihon of Heshbon and to King Og of Bashan, who lived in Ashtaroth. 11 So our leaders and all of the inhabitants of our country told us, "Take provisions along with you for your journey, go to meet them, and tell them, "We are your servants. Come now and make a treaty with us."' 12 Look at our bread: it was still warm when we took it from our houses as our food for our journey on the very day we set out to come to you. But now, look how it's dry and moldy.
Names
Cross References
Esther 8:17
In each and every province, and in each and every city, in the places where the king's order and edict reached, there was gladness and joy among the Jewish people, along with a festival and a holiday. Many of the people of the land became Jews, because they had come to fear the Jewish people.
Joshua 9:8
So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?"
Genesis 43:12
Also take twice as much money with you so you can return the money that had been replaced in the mouth of your sacks. Maybe it was an accounting mistake on his part.
Joshua 1:11
"Go through the camp," he said, "and command the people, "Prepare provisions for yourselves, because within three days you'll be crossing the Jordan River to take possession of the land that the LORD your God is giving you so go get it!'"
Matthew 10:9-10
Don't take any gold, silver, or copper in your moneybags,
Luke 9:3
He told them, "Don't take anything along on your trip no walking stick, traveling bag, bread, money, or even an extra shirt.