Parallel Verses
King James 2000
Will you not possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
New American Standard Bible
Do you not possess what
King James Version
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
Holman Bible
Isn’t it true that you may possess whatever your god Chemosh drives out for you, and we may possess everything the Lord our God drives out before us?
International Standard Version
Don't you control what your god Chemosh gives you? In the same way, we'll take control of whomever the LORD our God has driven out in front of us.
A Conservative Version
Will thou not possess that which Chemosh thy god gives thee to possess? So whomever LORD our God has dispossessed from before us, them will we possess.
American Standard Version
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess.
Amplified
Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And everything that the Lord our God dispossessed before us, we will possess.
Bible in Basic English
Do you not keep the lands of those whom Chemosh your god sends out from before you? So we will keep all the lands of those whom the Lord our God sends out from before us.
Darby Translation
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the LORD our God has dispossessed before us, we will possess.
Julia Smith Translation
Shalt thou not inherit what Chemosh thy god will give thee to inherit? and all which Jehovah our God drove out from our face, we will inherit it.
Lexham Expanded Bible
Do you not possess what Chemosh your god gave you to possess? Whoever Yahweh our God has driven out before us, we will possess it.
Modern King James verseion
Will you not possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomever Jehovah our God shall drive out from before us, we will possess them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nay, but what people Chemosh thy god driveth out, that land possess thou. But whatsoever nations the LORD our God expelleth, that land ought we to enjoy.
NET Bible
You have the right to take what Chemosh your god gives you, but we will take the land of all whom the Lord our God has driven out before us.
New Heart English Bible
Won't you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever the LORD our God has driven out from before us, we will possess.
The Emphasized Bible
What Chemosh thy god giveth thee to possess, that, wilt thou not possess? and, whatsoever Yahweh our God hath set before us to possess, that, shall we not possess?
Webster
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
World English Bible
Won't you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever Yahweh our God has dispossessed from before us, them will we possess.
Youngs Literal Translation
That which Chemosh thy god causeth thee to possess -- dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, -- it we do possess.
Themes
Ambassadors » Israelites to various nations
the Ammonites » Jephthah raised up to deliver israel from
Chemosh » An idol of » And of the amorites
Diplomacy » Instances of » Of jephthah, with the king of moab, unsuccessful
Jephthah » His message to the king of the ammonites
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » Ammon
false Worship » gods, false » Images » Names of » Chemosh » Chemosh, a God of the moabites
Topics
Interlinear
Yarash
'elohiym
Yarash
'elohiym
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 11:24
Verse Info
Context Readings
Jephthah Rejects Ammonite Claims
23 So now the LORD God of Israel has driven out the Amorites from before his people Israel, and should you possess it? 24 Will you not possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess. 25 And now are you anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,
Phrases
Cross References
Numbers 21:29
Woe to you, Moab! you are undone, O people of Chemosh: he has given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.
1 Kings 11:7
Then did Solomon build a high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.
Joshua 3:10
And Joshua said, By this you shall know that the living God is among you, and that he will without fail drive out from before you the Canaanites, and the Hittites, and the Hivites, and the Perizzites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Jebusites.
Deuteronomy 18:12
For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD your God does drive them out from before you.
Deuteronomy 9:4-5
Speak not you in your heart, after that the LORD your God has cast them out from before you, saying, For my righteousness the LORD has brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD does drive them out from before you.
Psalm 44:2
How you did drive out the nations with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.
Psalm 78:55
He cast out the nations also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
Jeremiah 48:7
For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.
Jeremiah 48:46
Woe be unto you, O Moab! the people of Chemosh perish: for your sons are taken captives, and your daughters captives.
Micah 4:5
For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God forever and ever.