Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that [are] {along the Arnon}, for three hundred years, why did you not recover [them] at that time?

New American Standard Bible

While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?

King James Version

While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?

Holman Bible

While Israel lived 300 years in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, why didn’t you take them back at that time?

International Standard Version

When Israel was living in Heshbon and its surrounding villages, in Aroer and its surrounding villages, and in all the cities that line the banks of the Arnon River these past three hundred years, why didn't you retake them during that time?

A Conservative Version

While Israel dwelt in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years, why did ye not recover them within that time?

American Standard Version

While Israel dwelt in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; wherefore did ye not recover them within that time?

Amplified

While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities along the banks of the Arnon for three hundred years, why did you not recover your lost lands during that time?

Bible in Basic English

While Israel was living in Heshbon and its daughter-towns and in Aroer and its daughter-towns and in all the towns which are by the side of the Arnon, for three hundred years, why did you not get them back at that time?

Darby Translation

While Israel dwelt in Heshbon and its villages, and in Aro'er and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?

Julia Smith Translation

In Israel's dwelling in Heshbon and her daughters and in Aroer and her daughters, and in all the cities which are upon the hands of Arnon, three hundred years? and why took ye not them away in that time?

King James 2000

While Israel dwelt in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are along by the borders of Arnon, three hundred years? why therefore did you not recover them within that time?

Modern King James verseion

when Israel lived in Heshbon and its villages, and Aroer and its villages, and in all the cities which are along by the borders of Arnon, for three hundred years? Why then did you not deliver them in that time?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

all the while Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundredth years? Why didst thou not recover them in all that space?

NET Bible

Israel has been living in Heshbon and its nearby towns, in Aroer and its nearby towns, and in all the cities along the Arnon for three hundred years! Why did you not reclaim them during that time?

New Heart English Bible

While Israel lived in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; why did you not recover them within that time?

The Emphasized Bible

all the time that Israel hath been dwelling in Heshbon and in her towns, and in Aroer and in her towns, and in all the cities that are on the banks of Arnon, - for three hundred years? Wherefore, then, have ye not made a rescue within that time?

Webster

While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that are along by the borders of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?

World English Bible

While Israel lived in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; why didn't you recover them within that time?

Youngs Literal Translation

In Israel's dwelling in Heshbon and in its towns, and in Aroer and in its towns, and in all the cities which are by the sides of Arnon three hundred years -- and wherefore have ye not delivered them in that time?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in Heshbon
חשׁבּון 
Cheshbown 
Usage: 38

and her towns
בּת 
Bath 
בּת 
Bath 
Usage: 587
Usage: 587

and in Aroer
ערעור ערער ערוער 
`Arow`er 
Usage: 16

and in all the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

that be along by the coasts
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Arnon
ארנן ארנון 
'Arnown 
Usage: 25

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

נצל 
Natsal 
Usage: 213

Context Readings

Jephthah Rejects Ammonite Claims

25 So then, [are] you any better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he ever quarrel with Israel, or did he ever make war against them? 26 When Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that [are] {along the Arnon}, for three hundred years, why did you not recover [them] at that time? 27 I have not sinned against you; but you [are] the one who is doing wrong by making war against me. {Let Yahweh judge} today between the {Israelites} and the {Ammonites}."


Cross References

Deuteronomy 2:36

From Aroer, which [is] on the edge of the wadi of Arnon and the city that [was] in the wadi on up to Gilead, [there] was not a city that was inaccessible to us; Yahweh our God gave {everything} {to us}.

Numbers 21:25-30

Israel took all these cities, and Israel inhabited all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its environs.

Deuteronomy 2:24

Arise, set out and cross [over] the wadi of Arnon. Look! I have given Sihon the Amorite, the king of Heshbon, and his land into your hand; begin to take possession of [it], and engage with him in battle.

Deuteronomy 3:2

And Yahweh said to me, 'You should not fear him, for I have given him and all [of] his army and his land into your hand. And [so] you will do to him as you did to Sihon the king of the Amorites, who [was] reigning in Heshbon.'

Deuteronomy 3:6

And [so] we destroyed them just as we had done to Sihon the king of Heshbon; [we destroyed] utterly each town of males, the women, and the little children.

Joshua 11:18

[For] many days Joshua made war with all these kings.

Joshua 12:2

Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which [is] on the edge of the wadi of Arnon, [from] the middle of the valley and half of Gilead, up to the {Jabbok River}, [which marks] the border of the {Ammonites};

Joshua 12:5

and ruled over Mount Hermon and Salecah and over all Bashan up to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead, as far as the border of Sihon king of Heshbon.

Joshua 13:10

and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon up to the border of the {Ammonites};

Joshua 23:1

And it happened, after {a long time}, after Yahweh had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and [after] Joshua was old and {well-advanced in years},

Judges 3:11

So the land rested forty years. Then Othniel son of Kenaz died.

Judges 3:30

And Moab was subdued on that day under the hand of Israel. And the land rested eighty years.

Judges 5:31

So may all your enemies perish, O Yahweh, but those who love him are like the rising sun at its brightest." And the land had rest for forty years.

Judges 8:28

And Midian was subdued before the {Israelites}, and they did not again lift up their head, and the land rested for forty years in the days of Gideon.

Judges 9:22

Abimelech ruled over Israel three years.

Judges 10:2-3

And he judged Israel twenty-three years. And he died and was buried in Shamir.

Judges 10:8

They crushed and oppressed the {Israelites} in that year; for eighteen years they [crushed] all the {Israelites} who [were] beyond the Jordan, in the land of the Amorites, which [is] in Gilead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain