Parallel Verses

Holman Bible

Whenever the Lord raised up a judge for the Israelites, the Lord was with him and saved the people from the power of their enemies while the judge was still alive. The Lord was moved to pity whenever they groaned because of those who were oppressing and afflicting them.

New American Standard Bible

When the Lord raised up judges for them, the Lord was with the judge and delivered them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.

King James Version

And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.

International Standard Version

As a result, whenever the LORD raised up leaders for them, the LORD remained present with their leader, delivering Israel from the control of their enemies during the lifetime of that leader. The LORD was moved with compassion by their groaning that had been caused by those who were oppressing and persecuting them.

A Conservative Version

And when LORD raised up judges for them, then LORD was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge. For LORD regretted because of their groaning because of those who oppressed them and

American Standard Version

And when Jehovah raised them up judges, then Jehovah was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented Jehovah because of their groaning by reason of them that oppressed them and vexed them.

Amplified

When the Lord raised up judges for them, He was with the judge and He rescued them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.

Bible in Basic English

And whenever the Lord gave them judges, then the Lord was with the judge, and was their saviour from the hands of their haters all the days of the judge; for the Lord was moved by their cries of grief because of those who were cruel to them.

Darby Translation

Whenever the LORD raised up judges for them, the LORD was with the judge, and he saved them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the LORD was moved to pity by their groaning because of those who afflicted and oppressed them.

Julia Smith Translation

And when Jehovah raised up to them judges, and Jehovah was with the judge, and saved them from the hand of their enemies all of the days of the judge: for Jehovah will grieve from their groaning from the face of those pressing them and thrusting them.

King James 2000

And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for the LORD had compassion because of their groanings because of them that oppressed them and vexed them.

Lexham Expanded Bible

And when Yahweh raised leaders for them, Yahweh was with the leader, and he delivered them from the hand of their enemies all the days of the leader, for Yahweh was moved by their groaning because of their persecutors and oppressors.

Modern King James verseion

And when Jehovah raised judges up for them, then Jehovah was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge. For Jehovah took pity because of their groanings before their oppressors and their crushers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the LORD raised up judges unto them, the LORD was with the judge, and delivered them out of the hands of their enemies all the days of the judge: for the LORD had compassion over their sorrowings which they had by the reason of them that oppressed them and vexed them.

NET Bible

When the Lord raised up leaders for them, the Lord was with each leader and delivered the people from their enemies while the leader remained alive. The Lord felt sorry for them when they cried out in agony because of what their harsh oppressors did to them.

New Heart English Bible

When the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it grieved the LORD because of their groaning by reason of those who oppressed them and troubled them.

The Emphasized Bible

And, when Yahweh raised them up judges, then was Yahweh with the judges, and saved them out of the hand of their enemies, all the days of the judge, - for Yahweh was grieved at their outcry, because of them who oppressed them, and ill-treated them.

Webster

And when the LORD raised up judges for them, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: (for the LORD repented because of their groanings by reason of them that oppressed them and burdened them.)

World English Bible

When Yahweh raised them up judges, then Yahweh was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it grieved Yahweh because of their groaning by reason of those who oppressed them and troubled them.

Youngs Literal Translation

And when Jehovah raised up to them judges -- then was Jehovah with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for it repenteth Jehovah, because of their groaning from the presence of their oppressors, and of those thrusting them away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the Lord

Usage: 0

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

then the Lord

Usage: 0

was with the judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

and delivered
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

them out of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

נחם 
Nacham 
Usage: 108

the Lord

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

נאקה 
N@'aqah 
Usage: 4

לחץ 
Lachats 
Usage: 19

them and vexed
דּחק 
Dachaq 
Usage: 2

References

Context Readings

Israel Worships The Baals

17 but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted themselves with other gods, bowing down to them. They quickly turned from the way of their fathers, who had walked in obedience to the Lord’s commands. They did not do as their fathers did. 18 Whenever the Lord raised up a judge for the Israelites, the Lord was with him and saved the people from the power of their enemies while the judge was still alive. The Lord was moved to pity whenever they groaned because of those who were oppressing and afflicting them. 19 Whenever the judge died, the Israelites would act even more corruptly than their fathers, going after other gods to worship and bow down to them. They did not turn from their evil practices or their obstinate ways.



Cross References

Deuteronomy 32:36

The Lord will indeed vindicate His people
and have compassion on His servants
when He sees that their strength is gone
and no one is left—slave or free.

Joshua 1:5

No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or forsake you.

Genesis 6:6

the Lord regretted that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.

Exodus 2:24

So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.

Psalm 106:44-45

When He heard their cry,
He took note of their distress,

Exodus 3:12

He answered, “I will certainly be with you, and this will be the sign to you that I have sent you: when you bring the people out of Egypt, you will all worship God at this mountain.”

Judges 10:16

So they got rid of the foreign gods among them and worshiped the Lord, and He became weary of Israel’s misery.

2 Kings 13:4

Then Jehoahaz sought the Lord’s favor, and the Lord heard him, for He saw the oppression the king of Aram inflicted on Israel.

2 Kings 13:22-23

Hazael king of Aram oppressed Israel throughout the reign of Jehoahaz,

Psalm 12:5

“Because of the oppression of the afflicted
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”

Psalm 90:13

Lord—how long?
Turn and have compassion on Your servants.

Jeremiah 18:7-10

At one moment I might announce concerning a nation or a kingdom that I will uproot, tear down, and destroy it.

Hosea 11:8

How can I give you up, Ephraim?
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
I have had a change of heart;
My compassion is stirred!

Jonah 3:10

Then God saw their actions—that they had turned from their evil ways—so God relented from the disaster He had threatened to do to them. And He did not do it.

Acts 18:9-10

Then the Lord said to Paul in a night vision, “Don’t be afraid, but keep on speaking and don’t be silent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain