Parallel Verses

Amplified

She used to sit [to hear and decide disputes] under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the Israelites came up to her for judgment.

New American Standard Bible

She used to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel came up to her for judgment.

King James Version

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Holman Bible

It was her custom to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the Israelites went up to her for judgment.

International Standard Version

She regularly took her seat under the Palm Tree of Deborah between Ramah and Bethel in the mountainous region of Ephraim, where the Israelis would approach her for decisions.

A Conservative Version

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill-country of Ephraim, and the sons of Israel came up to her for judgment.

American Standard Version

And she dwelt under the palm-tree of Deborah between Ramah and Beth-el in the hill-country of Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Bible in Basic English

(And she had her seat under the palm-tree of Deborah between Ramah and Beth-el in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel came up to her to be judged.)

Darby Translation

She used to sit under the palm of Deb'orah between Ramah and Bethel in the hill country of E'phraim; and the people of Israel came up to her for judgment.

Julia Smith Translation

And she will dwell under the palm tree of Deborah, between Ramah and between Bethel, in mount Ephraim: and the sons of Israel will go up to her for judgment

King James 2000

And she dwelt under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Lexham Expanded Bible

And she used to sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the {Israelites} went up to her for judgment.

Modern King James verseion

And she lived under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim. And the sons of Israel came up to her for judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and dwelt under the palm tree of Deborah, between Ramah and Bethel, in mount Ephraim. And the children of Israel came to her for judgment.

NET Bible

She would sit under the Date Palm Tree of Deborah between Ramah and Bethel in the Ephraimite hill country. The Israelites would come up to her to have their disputes settled.

New Heart English Bible

She lived under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

The Emphasized Bible

she used to sit, therefore, under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Bethel, in the hill country of Ephraim, - and the sons of Israel came up to her, for justice.

Webster

And she dwelt under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Beth-el in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

World English Bible

She lived under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

Youngs Literal Translation

and she is dwelling under the palm-tree of Deborah, between Ramah and Beth-El, in the hill-country of Ephraim, and the sons of Israel go up unto her for judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

תּמר 
Tomer 
Usage: 2

of Deborah
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
Usage: 10

רמה 
Ramah 
Usage: 36

and Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

in mount
הר 
Har 
Usage: 544

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

Deborah And Barak

4 Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time. 5 She used to sit [to hear and decide disputes] under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the Israelites came up to her for judgment. 6 Now she sent word and summoned Barak the son of Abinoam from Kedesh-naphtali, and said to him, “Behold, the Lord, the God of Israel, has commanded, ‘Go and march to Mount Tabor, and take with you ten thousand men [of war] from the tribes of Naphtali and Zebulun.


Cross References

Genesis 35:8

Now Deborah, [who once was] Rebekah’s nurse, died and was buried below Bethel under the oak; and the name of it was called Allon-bacuth (Oak of Weeping).

Exodus 18:13

Now the next day Moses sat to judge [the disputes] the people [had with one another], and the people stood around Moses from dawn to dusk.

Exodus 18:16

When they have a dispute they come to me, and I judge between a man and his neighbor and I make known the statutes of God and His laws.”

Exodus 18:19

Now listen to me; I will advise you, and may God be with you [to confirm my advice]. You shall represent the people before God. You shall bring their disputes and causes to Him.

Exodus 18:26

And they judged the people at all times; they would bring the difficult cases to Moses, but every minor dispute they judged and decided themselves.

Deuteronomy 17:8-12

“If any case is too difficult for you to judge—between one kind of homicide and another, between one kind of lawsuit and another, between one kind of assault and another, being controversial issues in your courts—then you shall arise and go to the place which the Lord your God chooses.

Joshua 16:2

Then it went from Bethel to Luz, and continued to Ataroth, the border of the Archites.

Joshua 18:22

and Beth-arabah and Zemaraim and Bethel,

Joshua 18:25

Gibeon and Ramah and Beeroth,

1 Samuel 1:1

There was a certain man of Ramathaim-zophim, of the hill country of Ephraim, named Elkanah the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.

1 Samuel 1:19

The family got up early the next morning, worshiped before the Lord, and returned to their home in Ramah. Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord remembered her [prayer].

1 Samuel 6:16-17

When the five lords of the Philistines saw what happened, they returned to Ekron that day.

1 Samuel 25:1

Now Samuel died; and all Israel assembled and mourned for him, and they buried him at his house in Ramah. Then David left and went down to the Wilderness of Paran.

2 Samuel 15:2-6

He would get up early and stand beside the road to the gate [of the city, where court was held]; and when any man who had a dispute came to the king for judgment, Absalom would call to him, “From what city are you?” And he would say, “Your servant is from one of the tribes of Israel.”

Jeremiah 31:15


Thus says the Lord,
“A voice is heard in Ramah,
Lamentation (songs of mourning) and bitter weeping.
Rachel (Israel) is weeping for her children;
She refuses to be comforted for her children,
Because they are gone.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain