Parallel Verses
New American Standard Bible
And Naphtali also, on the high places of the field.
King James Version
Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
Holman Bible
Naphtali also, on the heights of the battlefield.
International Standard Version
The tribe of Zebulun did not worry about their lives at the price of death; neither did the tribe of Naphtali also on high places of the field.
A Conservative Version
Zebulun was a people who jeopardized their lives to the death, and Naphtali, upon the high places of the field.
American Standard Version
Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death, And Naphtali, upon the high places of the field.
Amplified
“But Zebulun was a people who risked their lives to the [point of] death;
Naphtali also, on the heights of the field.
Bible in Basic English
It was the people of Zebulun who put their lives in danger, even to death, with Naphtali on the high places of the field.
Darby Translation
Zeb'ulun is a people that jeoparded their lives to the death; Naph'tali too, on the heights of the field.
Julia Smith Translation
Zebulon a people reproached his soul to death, And Naphtali upon the heights of the field.
King James 2000
Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
Lexham Expanded Bible
Zebulun [is] a people who scorned death, and Naphtali, on the heights of [the] field.
Modern King James verseion
Zebulun and Naphtali were a people who put their lives in danger of death in the high places of the field.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Zebulun is a people that put their lives in jeopardy of death, and Naphtali in like manner, even unto the top of the fields.
NET Bible
The men of Zebulun were not concerned about their lives; Naphtali charged on to the battlefields.
New Heart English Bible
Zebulun was a people that risked their lives even to death; Naphtali also, on the high places of the field.
The Emphasized Bible
Zebulun - a people that scorned their souls unto death; and, Naphtali, - upon the heights of the field.
Webster
Zebulun and Naphtali were a people that jeoparded their lives to death in the high places of the field.
World English Bible
Zebulun was a people that jeopardized their lives to the deaths; Naphtali also, on the high places of the field.
Youngs Literal Translation
Zebulun is a people who exposed its soul to death, Naphtali also -- on high places of the field.
Themes
Naphtali » Tribe of » Defeat sisera
The tribe of Naphtali » Praised for aiding against sisera
Patriotism » Instances of » The tribes of zebulun and naphtali
Servant » Bond » Degrading influences of bondage exemplified by cowardice
Zebulun » Tribe of » Loyalty of, in resisting the enemies of israel » With barak against sisera
Interlinear
Charaph.
Nephesh
Muwth
References
Word Count of 20 Translations in Judges 5:18
Verse Info
Context Readings
The Song Of Deborah And Barak
17
And why did Dan stay in ships?
Asher sat at the seashore,
And
And Naphtali also, on the high places of the field.
Then fought the kings of Canaan
Cross References
Judges 4:10
Barak called
Judges 4:6
Now she sent and summoned
Judges 4:14
Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day in which the Lord has given Sisera into your hands;
Esther 4:16
“Go, assemble all the Jews who are found in Susa, and fast for me;
Acts 20:24
But
1 John 3:16
We know love by this, that
Revelation 12:11
And they