Parallel Verses

Julia Smith Translation

The mountains flowed from before Jehovah, This Sinai from before Jehovah, the God of Israel

New American Standard Bible

The mountains quaked at the presence of the Lord,
This Sinai, at the presence of the Lord, the God of Israel.

King James Version

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Holman Bible

The mountains melted before the Lord,
even Sinai before the Lord, the God of Israel.

International Standard Version

Mountains tremble at the presence of the LORD even Sinai! at the presence of the LORD God of Israel.

A Conservative Version

The mountains quaked at the presence of LORD, even yon Sinai at the presence of LORD, the God of Israel.

American Standard Version

The mountains quaked at the presence of Jehovah, Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.

Amplified


“The mountains quaked at the presence of the Lord,
Yes, this Sinai, at the presence of the Lord, the God of Israel.

Bible in Basic English

The mountains were shaking before the Lord, before the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

The mountains quaked before the LORD, yon Sinai before the LORD, the God of Israel.

King James 2000

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

The mountains trembled before Yahweh, this Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.

Modern King James verseion

The mountains quaked from before Jehovah, even that Sinai from before Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the mountains melted before the LORD, even mount Sinai before the LORD God of Israel.

NET Bible

The mountains trembled before the Lord, the God of Sinai; before the Lord God of Israel.

New Heart English Bible

The mountains quaked at the presence of the LORD, even Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

From, mountains, came down streams In presence of Yahweh, - From this Sinai, In presence of Yahweh, God of Israel.

Webster

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

World English Bible

The mountains quaked at the presence of Yahweh, even Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

Hills flowed from the face of Jehovah, This one -- Sinai -- From the face of Jehovah, God of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The mountains
הר 
Har 
Usage: 544

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

סיני 
Ciynay 
Usage: 35

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

4 Jehovah, in thy going forth from Seir, In thy ascending from the field of Edom, The earth trembled, the heavens also dropped, Also the clouds dropped water. 5 The mountains flowed from before Jehovah, This Sinai from before Jehovah, the God of Israel 6 In the days of Shamgar, son of Anath, In the days of Jael, they left the ways; They went the by-ways; they will go the winding-ways.


Cross References

Exodus 19:18

And mount Sinai smoked all of it, because that Jehovah came down upon it in fire: and its smoke will go up as the smoke of the furnace, and all the mountain will tremble exceedingly.

Psalm 97:5

The mountains melted as wax from before the face of Jehovah, from before the face of the Lord of all the earth.

Exodus 20:18

And all the people saw the voices and the flames, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking: and the people feared, and they will shake, and they will stand from far off.

Deuteronomy 4:11-12

And ye shall come near and shall stand under the mountain; .and the mountain burnt with fire even to the heart of the heavens, darkness, cloud, and gloom.

Deuteronomy 5:22-25

These words Jehovah spake to all your gathering in the mount, from the midst of the fire, of the cloud, and of the gloom, a great voice; and he added not: and he will write them upon two tables of stone and will give them to me.

Psalm 68:8

The earth shook, also the heavens dropped from the face of God, this Sinai from the face of God, the God of Israel.

Psalm 114:4

The mountains leaped as rains, the hills as the sons of the flock.

Isaiah 64:1-3

Would that thou didst rend the heavens; thou camest down; the mountains flowed from before thee.

Nahum 1:5

The mountains shook from him, and the hills melted, and the earth will lift up from his face, and the habitable globe and all dwelling in it

Habakkuk 3:10

They saw thee, the mountains shall tremble: the pouring of the waters passed by: the deep gave his voice, he lifted up his hands on high.

Hebrews 12:18

For ye have not come to the mount being handled, and burned with fire, and to duskiness, and to darkness, and to a violent storm,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain