Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and Yahweh gave them into the hand of the Midianites for seven years.

New American Standard Bible

Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hands of Midian seven years.

King James Version

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

Holman Bible

The Israelites did what was evil in the sight of the Lord. So the Lord handed them over to Midian seven years,

International Standard Version

Later on, the Israelis practiced what the LORD considered to be evil, so the LORD handed them over to the domination of Midian for seven years.

A Conservative Version

And the sons of Israel did that which was evil in the sight of LORD, and LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

American Standard Version

And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah delivered them into the hand of Midian seven years.

Amplified

Then the Israelites did evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hand of Midian for seven years.

Bible in Basic English

And the children of Israel did evil in the eyes of the Lord; and the Lord gave them up into the hand of Midian for seven years.

Darby Translation

The people of Israel did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hand of Mid'ian seven years.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will do evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah will give them into the hand of Midian seven years.

King James 2000

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

Modern King James verseion

And the sons of Israel did evil in the sight of Jehovah. And Jehovah delivered them into the hand of Midian seven years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel committed wickedness in the sight of the LORD. And the LORD delivered them into the hands of the Midianites seven years.

NET Bible

The Israelites did evil in the Lord's sight, so the Lord turned them over to Midian for seven years.

New Heart English Bible

And the children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel did the thing that was wicked, in the sight of Yahweh, - so Yahweh delivered them into the hand of Midian seven years;

Webster

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.

World English Bible

The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh delivered them into the hand of Midian seven years.

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and Jehovah giveth them into the hand of Midian seven years,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

References

Hastings

Context Readings

Midian Oppresses Israel

1 The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and Yahweh gave them into the hand of the Midianites for seven years. 2 The hand of the Midianites prevailed over Israel; because of the presence of the Midianites, the {Israelites} made for themselves hiding places that [were] in the mountains, caves, and strongholds.


Cross References

Genesis 25:2

And she bore to him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.

Habakkuk 3:7

Under affliction I saw the tents of Cushan; the tent curtains of the land of Midian trembled.

Leviticus 26:14-46

" 'But if you do not listen to me and you do not carry out all these commands,

Numbers 25:15-18

The name of the Midianite woman who was struck [was] Cozbi daughter of Zur, {a leader} of tribe of {the family} in Midian.

Numbers 31:1-3

Yahweh spoke to Moses, saying,

Deuteronomy 28:15-68

"{And then} if you do not listen to the voice of Yahweh your God {by diligently observing} all of his commandments and his statutes that I [am] commanding you {today}, then all of these curses shall come upon you, and they shall overtake you:

Judges 2:11

The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and {they served} the Baals.

Judges 2:13-14

They abandoned Yahweh, and they served Baal and the Ashtaroth.

Judges 2:19-20

But when the leader died they relapsed and acted corruptly, more than their ancestors, following other gods, serving them, and bowing down to them. They would not give up their deeds or their stubborn ways.

Nehemiah 9:26-29

"But they rebelled and were rebellious against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them to turn back to you, and they did great blasphemies.

Psalm 106:34-42

They did not exterminate the peoples, as Yahweh had commanded them,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain