Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And he saith, 'My brethren -- sons of my mother -- they; Jehovah liveth, if ye had kept them alive -- I had not slain you.'

New American Standard Bible

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As the Lord lives, if only you had let them live, I would not kill you.”

King James Version

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

Holman Bible

So he said, “They were my brothers, the sons of my mother! As the Lord lives, if you had let them live, I would not kill you.”

International Standard Version

Gideon replied, "They were my brothers sons from my own mother. As the LORD lives, if you had let them live, I wouldn't be killing you."

A Conservative Version

And he said, They were my brothers, the sons of my mother. As LORD lives, if ye had saved them alive, I would not kill you.

American Standard Version

And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

Amplified

He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As the Lord lives, if only you had let them live, I would not kill you.”

Bible in Basic English

And he said, They were my brothers, my mother's sons: by the life of the Lord, if you had kept them safe, I would not put you to death.

Darby Translation

And he said, "They were my brothers, the sons of my mother; as the LORD lives, if you had saved them alive, I would not slay you."

Julia Smith Translation

And he will say, My brethren, the sons of my mother: Jehovah lives, would that ye preserved them alive, and I had not slain you.

King James 2000

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD lives, if you had saved them alive, I would not slay you.

Lexham Expanded Bible

He said, "They [were] my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had kept them alive I would not kill you."

Modern King James verseion

And he said, They were my brothers, the sons of my mother. As Jehovah lives, if you had saved them alive, I would not kill you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "They were my brethren, even my mother's children. And as truly as the LORD liveth, if ye had saved their lives, I would not slay you."

NET Bible

He said, "They were my brothers, the sons of my mother. I swear, as surely as the Lord is alive, if you had let them live, I would not kill you."

New Heart English Bible

He said, "They were my brothers, the sons of my mother. As the LORD lives, if you had saved them alive, I would not kill you."

The Emphasized Bible

And he said: My brethren, sons of my mother, they were! As Yahweh liveth, if ye had saved them alive, I would not have slain you.

Webster

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

World English Bible

He said, "They were my brothers, the sons of my mother. As Yahweh lives, if you had saved them alive, I would not kill you."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

of my mother
אם 
'em 
Usage: 220

as the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

if
לוּ לא לוּא 
Luw' 
if, would God, O that, Oh, would it might be, if haply, peradventure, Oh that, pray thee, Though, would
Usage: 22

חיה 
Chayah 
Usage: 264

I would not slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Gideon Punishes Succoth

18 And he saith unto Zebah and unto Zalmunna, 'How -- the men whom ye slew in Tabor?' and they say, 'As thou -- so they, one -- as the form of the king's sons.' 19 And he saith, 'My brethren -- sons of my mother -- they; Jehovah liveth, if ye had kept them alive -- I had not slain you.' 20 And he saith to Jether his first-born, 'Rise, slay them;' and the young man hath not drawn his sword, for he hath been afraid, for he is yet a youth.



King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain