Parallel Verses

Holman Bible

God handed over to you Oreb and Zeeb, the two princes of Midian. What was I able to do compared to you?” When he said this, their anger against him subsided.

New American Standard Bible

God has given the leaders of Midian, Oreb and Zeeb into your hands; and what was I able to do in comparison with you?” Then their anger toward him subsided when he said that.

King James Version

God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

International Standard Version

God gave Oreb and Zeeb, the leaders of Midian, into your control. What was I able to do compared to you?" When he said this, their anger calmed down.

A Conservative Version

God has delivered into your hand the rulers of Midian, Oreb and Zeeb, and what was I able to do in comparison with you? Then their anger was abated toward him when he had said that.

American Standard Version

God hath delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison with you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Amplified

God has given the leaders of Midian, Oreb and Zeeb into your hands; and what was I able to do in comparison with you?” Then their anger toward him subsided when he made this statement.

Bible in Basic English

God has given into your hands the chiefs of Midian, Oreb and Zeeb; what have I been able to do in comparison with you? And when he said this, their feeling about him became kinder.

Darby Translation

God has given into your hands the princes of Mid'ian, Oreb and Zeeb; what have I been able to do in comparison with you?" Then their anger against him was abated, when he had said this.

Julia Smith Translation

Into your hand God gave the chiefs of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do according to you? Then was their spirit relaxed from over him in his speaking this word.

King James 2000

God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison to you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Lexham Expanded Bible

God has given into your hand the commanders of Midian, Oreb, and Zeeb. What have I been able to do in comparison with you?" And their {anger} against him subsided when {he said that}.

Modern King James verseion

God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb. And what was I able to do in comparison to you? Then their spirits toward him went away when he had said that.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God hath delivered into your hands the lords of Midian, Oreb and Zeeb. And what was I able to do like as you have done?" And then their spirits abated from off him, when he had said that.

NET Bible

It was to you that God handed over the Midianite generals, Oreb and Zeeb! What did I accomplish to rival that?" When he said this, they calmed down.

New Heart English Bible

God has delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb; and what was I able to do in comparison with you?" Then their anger subsided toward him, when he had said that.

The Emphasized Bible

Into your hand, hath God delivered the princes of Midian - Oreb and Zeeb, what then had I been able to do in comparison with you? Then, was their spirit softened toward him, when he had spoken this word.

Webster

God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then, when he had said that, their anger towards him abated.

World English Bible

God has delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb! What was I able to do in comparison with you?" Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Youngs Literal Translation

Into your hand hath God given the heads of Midian, Oreb and Zeeb; and what have I been able to do like you?' Then their temper desisted from off him in his speaking this thing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

עורב ערב 
`Oreb 
Usage: 7

and Zeeb
זאב 
Z@'eb 
Usage: 6

and what was I able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to do

Usage: 0

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

רפה 
Raphah 
Usage: 46

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Gideon Pursues Zebah And Zalmunna

2 So he said to them, “What have I done now compared to you? Is not the gleaning of Ephraim better than the vintage of Abiezer? 3 God handed over to you Oreb and Zeeb, the two princes of Midian. What was I able to do compared to you?” When he said this, their anger against him subsided. 4 Gideon and the 300 men came to the Jordan and crossed it. They were exhausted but still in pursuit.



Cross References

Proverbs 15:1

A gentle answer turns away anger,
but a harsh word stirs up wrath.

Judges 7:24-25

Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim with this message: “Come down to intercept the Midianites and take control of the watercourses ahead of them as far as Beth-barah and the Jordan.” So all the men of Ephraim were called out, and they took control of the watercourses as far as Beth-barah and the Jordan.

Psalm 44:3

For they did not take the land by their sword—
their arm did not bring them victory—
but by Your right hand, Your arm,
and the light of Your face,
for You were pleased with them.

Psalm 115:1

Not to us, Yahweh, not to us,
but to Your name give glory
because of Your faithful love, because of Your truth.

Psalm 118:14-16

The Lord is my strength and my song;
He has become my salvation.

Proverbs 16:32

Patience is better than power,
and controlling one’s temper, than capturing a city.

Proverbs 25:11

A word spoken at the right time
is like gold apples on a silver tray.

Proverbs 25:15

A ruler can be persuaded through patience,
and a gentle tongue can break a bone.

John 4:37

For in this case the saying is true: ‘One sows and another reaps.’

Romans 12:3

For by the grace given to me, I tell everyone among you not to think of himself more highly than he should think. Instead, think sensibly, as God has distributed a measure of faith to each one.

Romans 12:6

According to the grace given to us, we have different gifts:

If prophecy,
use it according to the standard of one’s faith;

Romans 15:18-19

For I would not dare say anything except what Christ has accomplished through me to make the Gentiles obedient by word and deed,

Philippians 2:3

Do nothing out of rivalry or conceit, but in humility consider others as more important than yourselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain