Parallel Verses

International Standard Version

He broke my teeth on gravel, covering me with dust.

New American Standard Bible

He has broken my teeth with gravel;
He has made me cower in the dust.

King James Version

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

Holman Bible

ו VavHe ground my teeth on gravel
and made me cower in the dust.

A Conservative Version

He has also broken my teeth with gravel stones. He has covered me with ashes.

American Standard Version

He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes.

Amplified


He has broken my teeth with gravel;
He has [covered me with ashes and] made me cower in the dust.

Bible in Basic English

By him my teeth have been broken with crushed stones, and I am bent low in the dust.

Darby Translation

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

Julia Smith Translation

He will break my teeth with gravel stones, he covered me with ashes.

King James 2000

He has also broken my teeth with gravel stones, he has covered me with ashes.

Lexham Expanded Bible

He has broken my teeth on grit, he has trampled me down in ash.

Modern King James verseion

He also broke my teeth with gravel; He has covered me in the ashes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Vav} He hath smitten my teeth in pieces, and rolled me in the dust.

NET Bible

(Vav) He ground my teeth in gravel; he trampled me in the dust.

New Heart English Bible

He has also broken my teeth with gravel; he has pressed me down in the dust.

The Emphasized Bible

And he hath crushed, with gravel-stones, my teeth, hath made me cower in ashes;

Webster

He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

World English Bible

He has also broken my teeth with gravel stones; he has covered me with ashes.

Youngs Literal Translation

And He breaketh with gravel my teeth, He hath covered me with ashes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּרס 
Garac 
Usage: 2

my teeth
שׁן 
Shen 
Usage: 55

with gravel stones
חצץ 
Chatsats 
Usage: 2

כּפשׁ 
Kaphash 
Usage: 1

References

Morish

Watsons

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

15 He has filled me with bitterness, making me drink wormwood. 16 He broke my teeth on gravel, covering me with dust. 17 You have removed peace from my life; I have forgotten what prosperity is.


Cross References

Proverbs 20:17

Bread gained by deceit is sweet to a man, but later his mouth will be full of gravel.

Jeremiah 6:26

Daughter of my people, put on sackcloth and roll in ashes. Mourn with bitter wailing, as one mourns at the death of an only son. For the destroyer will come on us suddenly.

Psalm 3:7

Arise, LORD! Deliver me, my God! For you strike the jaw of all my enemies, and you break the teeth of the wicked.

Psalm 58:6

God, shatter their teeth in their mouths; LORD, break the fangs of the young lions!

Job 2:8

Job took a broken piece of pottery to scrape himself while sitting among the ashes.

Job 4:10

"The lioness may roar, and the lion cub may growl; but even the ivory teeth of the full grown lion are broken.

Psalm 102:9

I have eaten ashes as food and mixed my drink with tears

Jonah 3:6

When the message reached the king of Nineveh, he got up from his throne, removed his royal garments, covered himself with sackcloth, and sat down in ashes.

Matthew 7:9

"There isn't a person among you who would give his son a stone if he asked for bread, is there?

Luke 11:11

What father among you, if his son asks for bread, would give him a stone, or if he asks for a fish, would give him a snake instead of the fish?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain