Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Return to them what is deserved, O Yahweh, according to the work of their hands.
New American Standard Bible
According to the work of their hands.
King James Version
Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
Holman Bible
ת Tav
according to the work of their hands.
International Standard Version
Pay them back, LORD, according to their actions.
A Conservative Version
Thou will render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
American Standard Version
Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.
Amplified
You will repay them, O Lord,
According to the work of their hands.
Bible in Basic English
You will give them their reward, O Lord, answering to the work of their hands.
Darby Translation
Render unto them a recompence, O Jehovah, according to the work of their hands;
Julia Smith Translation
Thou wilt turn back to them a retribution, O Jehovah, according to the work Of their hands.
King James 2000
Render unto them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
Modern King James verseion
You will return to them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Tav} Reward them, O LORD, according to the work of their hands.
NET Bible
(Tav) Pay them back what they deserve, O Lord, according to what they have done.
New Heart English Bible
You will render to them what they deserve, LORD, according to the work of their hands.
The Emphasized Bible
Thou wilt render to them a recompense, O Yahweh, according to the work of their hands;
Webster
Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands.
World English Bible
You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands.
Youngs Literal Translation
Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands.
Interlinear
Shuwb
G@muwl
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:64
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
63 Look at their sitting and their standing, I [am] their mocking song. 64 Return to them what is deserved, O Yahweh, according to the work of their hands. 65 Give them a stubborn heart; curse them!
Names
Cross References
Psalm 28:4
Give to them according to their work, even according to the evil of their deeds. Give to them according to the work of their hands; repay them their rightful due.
Jeremiah 11:20
But Yahweh of hosts, who judges [in] righteousness, who tests [the] {inmost being}, and [the] {mind}, let me see your retribution upon them, for to you I have revealed my legal case.
2 Timothy 4:14
Alexander the metalworker did me much harm; may the Lord pay back to him according to his deeds,
Jeremiah 50:29
Summon archers against Babylon, all those who bend [the] bow. Encamp all around her, there must not be for her an escape. Take revenge on her according to her deeds. According to all that she has done, [so] do to her. For against Yahweh she has behaved insolently, against the Holy One of Israel.
Revelation 6:10
and they cried out with a loud voice, saying, "{How long}, holy and true Lord, will you not judge and avenge our blood from those who live on the earth?"
Revelation 18:6
Pay back to her as she herself also paid out, and {pay back double} according to her deeds; in the cup that she mixed, mix double for her.