Parallel Verses

International Standard Version

LORD, remember what has happened to us. Pay attention, and look at our shame!

New American Standard Bible

Remember, O Lord, what has befallen us;
Look, and see our reproach!

King James Version

Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

Holman Bible

Yahweh, remember what has happened to us.
Look, and see our disgrace!

A Conservative Version

Remember, O LORD, what has come upon us. Behold, and see our reproach.

American Standard Version

Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach.

Amplified

O Lord, remember what has come upon us;
Look, and see our reproach (national disgrace)!

Bible in Basic English

Keep in mind, O Lord, what has come to us: take note and see our shame.

Darby Translation

Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach.

Julia Smith Translation

Remember, O Jehovah, what was to us: look and see our reproach.

King James 2000

Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

Lexham Expanded Bible

Remember, O Yahweh, what has become of us; take note, and see our disgrace!

Modern King James verseion

Remember, O Jehovah, what has been to us; look down and see our shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{The Prayer of Jeremiah} Call to remembrance, O LORD, what we have suffered; consider and see our confusion.

NET Bible

O Lord, reflect on what has happened to us; consider and look at our disgrace.

New Heart English Bible

Remember, LORD, what has come on us. Look, and see our disgrace.

The Emphasized Bible

Remember, O Yahweh, what hath befallen us, Look around, and see our reproach:

Webster

Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

World English Bible

Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach.

Youngs Literal Translation

Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

נבט 
Nabat 
Usage: 69

and behold
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

1 LORD, remember what has happened to us. Pay attention, and look at our shame! 2 Our inheritance has been turned over to strangers, and our homes to foreigners.


Cross References

Psalm 44:13-16

You made us a laughing stock to our neighbors, a source of mockery and derision to those around us.

Lamentations 3:61

LORD, you listened to their insults all their plots against me,

Nehemiah 1:3

They told me, "The survivors of the captivity there in the province are living in great distress and shame. Furthermore, the Jerusalem wall remains broken down and its gates have been burned by fire."

Nehemiah 1:8

Please remember what you spoke in commanding your servant Moses. You said,

Nehemiah 4:4

"Listen, our God, because we are being mocked. Let their insults fall back on them, and let them be dragged away as captives into exile.

Job 7:7

Remember that my life is a breath; my eyes won't go back to seeing good things.

Job 10:9

""Please remember that you've made me like clay and you'll return me to dust.

Psalm 74:10-11

God, how long will the adversary scorn while the enemy despises your name endlessly?

Psalm 79:4

We have become a reproach to our neighbors, a mockery and a derision to those around us.

Psalm 79:12

Pay back our neighbors seven times the reproach with which they reproached you, LORD.

Psalm 89:50-51

Remember, Lord, the reproach of your servant! I carry inside me all the insults of many people,

Psalm 123:3-4

Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had more than enough of contempt.

Jeremiah 15:15

You are aware LORD, remember me, pay attention to me, and vindicate me in front of those who pursue me. You are patient don't take me away. Know that I suffer insult because of you!

Lamentations 1:20

Look, LORD, how distressed I am; all my insides are churning. My heart is troubled within me, because I vigorously rebelled. Outside the sword brings loss of life, while at home death rules.

Lamentations 2:15

Everyone who passes by on the road shake their fists at you. They hiss and shake their heads at cherished Jerusalem: "Is this the city men used to call "The Perfection of Beauty,' and "The Joy of the Entire Earth'"?

Lamentations 2:20

Look, LORD, and take note: To whom have you done this? Should women eat their offspring, the children they have cuddled? Should priests and prophets be slain in the sanctuary of the Lord?

Lamentations 3:19

Remember my affliction and homelessness wormwood and gall!

Habakkuk 3:2

LORD, as I listen to what has been said about you, I am afraid. LORD, revive your work throughout all of our lives reveal yourself throughout all of our lives when you are angry, remember compassion.

Luke 23:42

Then he went on to plead, "Jesus, remember me when you come into your kingdom!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain