Parallel Verses
Amplified
and to make a distinction and recognize a difference between the holy (sacred) and the common (profane), and between the [ceremonially] unclean and the clean;
New American Standard Bible
and
King James Version
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
Holman Bible
You must distinguish
International Standard Version
You are to differentiate between what's sacred and common and between what's unclean and clean.
A Conservative Version
and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
American Standard Version
and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
Bible in Basic English
And make a division between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
Darby Translation
that ye may put difference between the holy and the unholy, and between unclean and clean,
Julia Smith Translation
And to separate between the holy and between the unholy, and between the unclean and between the clean:
King James 2000
And that you may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
Lexham Expanded Bible
and to distinguish between the holy and the unholy, as well as between the unclean and the clean,
Modern King James verseion
Even for a distinction between the holy and unholy, and between the unclean and clean
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean,
NET Bible
as well as to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
New Heart English Bible
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
The Emphasized Bible
That ye may make a difference, between the sacred and the common, - and between the unclean and the clean;
Webster
And that ye may make a difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
World English Bible
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
Youngs Literal Translation
so as to make a separation between the holy and the common, and between the unclean and the pure;
Themes
Total abstinence » From intoxicating beverages
Defilement » priests » To decide in all cases of
Separation » Pharisaic separation condemned » Of the clean and unclean things in their use
Topics
Interlinear
Badal
Qodesh
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 10:10
Verse Info
Context Readings
Lasting Statutes
9
“
Cross References
Leviticus 11:47
to make a distinction between the [ceremonially] unclean and the [ceremonially] clean, and between the animal that may be eaten and the animal that may not be eaten.
Ezekiel 22:26
Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things. They have made no distinction between the holy (sacred) and the profane (secular), they have not taught [people] the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My Sabbaths, and I am profaned among them.
Ezekiel 44:23
The priests shall teach My people the difference between the holy and the common, and teach them to distinguish between the (ceremonially) unclean and the clean.
1 Peter 1:14-16
[Live] as obedient children [of God]; do not be conformed to the evil desires which governed you in your ignorance [before you knew the requirements and transforming power of the good news regarding salvation].
Leviticus 20:25-26
You are therefore to make a distinction between the [ceremonially] clean animal and the unclean, and between the unclean bird and the clean; and you shall not make yourselves detestable by animal or by bird or by anything that crawls on the ground, which I have set apart from you as unclean.
Jeremiah 15:19
Therefore, thus says the Lord [to Jeremiah],
“If you repent [and give up this mistaken attitude of despair and self-pity], then I will restore you [to a state of inner peace]
So that you may stand before Me [as My obedient representative];
And if you separate the precious from the worthless [examining yourself and cleansing your heart from unwarranted doubt concerning My faithfulness],
You will become My spokesman.
Let the people turn to you [and learn to value My values]—
But you, you must not turn to them [with regard for their idolatry and wickedness].
Titus 1:15
To the pure, all things are pure; but to the corrupt and unbelieving, nothing is pure; both their mind and their conscience are corrupted.