Parallel Verses
The Emphasized Bible
and, if it appear still in the garment - either in the warp or in the weft, or in any utensil of skin, a breaking out, it is, - in the fire, shalt thou burn up that wherein is the plague.
New American Standard Bible
and if it appears again in the garment, whether in the warp or in the woof, or in any article of leather, it is an outbreak; the article with the mark shall be burned in the fire.
King James Version
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
Holman Bible
But if it reappears in the fabric, the warp or woof, or any leather article, it has broken out again. You must burn up whatever is contaminated.
International Standard Version
But if it recurs on the clothing (whether woven or knitted material) or on any article made of leather, it's a breakout, so incinerate it with fire wherever the contagion is found.
A Conservative Version
And if it still appears in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out. Thou shall burn that in which the disease is with fire.
American Standard Version
and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
Amplified
If it still appears in the garment, either in the warp or in the woof, or on anything made of leather, it is an outbreak; you shall burn the marked part in the fire.
Bible in Basic English
And if the mark is still seen in the clothing or in the threads of the material or in the leather, it is the disease coming out: the thing in which the disease is will have to be burned with fire.
Darby Translation
And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is a leprosy breaking out: thou shalt burn with fire that wherein the sore is.
Julia Smith Translation
And if it shall be seen still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin; it is breaking out: in the fire thou shalt burn it, that in which is the stroke.
King James 2000
And if it appears still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin; it is a spreading disease: you shall burn that in which the disease is with fire.
Lexham Expanded Bible
And if it appears again on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object, it [is] spreading; you must burn in the fire that which [has] the infection in it.
Modern King James verseion
And if it appears still in the garment, or in the warp or in the woof, or in anything of skin, it is a spreading plague. You shall burn that which is in it is the plague is with fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if it appear any more in the cloth either in the warp or in the woof or in anything made of skin, then it is a waxing plague. And see that ye burn that with fire, wherein the plague is.
NET Bible
Then if it still appears again in the garment or the warp or the woof, or in any article of leather, it is an outbreak. Whatever has the infection in it you must burn up in the fire.
New Heart English Bible
and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.
Webster
And if it shall appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that in which the plague is, with fire.
World English Bible
and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.
Youngs Literal Translation
and if it still be seen in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin, it is a fretting; with fire thou dost burn it -- that in which the plague is.
Themes
Dress » Ceremonial purification of
Garments » Liable to plague and leprosy
Interlinear
Ra'ah
K@liy
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 13:57
Verse Info
Context Readings
Regulations About Contaminated Fabrics
56 And, if the priest hath taken a view, and lo! the spot is, faint, since it hath been washed, then shall he rend it out of the garment, or out of the skin, whether out of the warp or out of the weft; 57 and, if it appear still in the garment - either in the warp or in the weft, or in any utensil of skin, a breaking out, it is, - in the fire, shalt thou burn up that wherein is the plague. 58 But, as for the garment - whether the warp or the weft or any utensil of skin which thou shalt wash, and the plague shall depart therefrom, then shall it be washed a second time, and shall be clean.
Names
Cross References
Isaiah 33:14
Terror-stricken in Zion, - are sinners, Shuddering hath seized the impious, - Who among us can sojourn with a fire that devoureth? Who among us can sojourn with burnings age-abiding?
Matthew 3:12
Whose fan is in his hand, and he will clear out his threshing-floor, - and will gather his wheat into the granary, but, the chaff, will he burn up with fire unquenchable.
Matthew 22:7
And, the king, was provoked to anger, - and, sending his armies, destroyed those murderers, and, their city, set on fire.
Matthew 25:41
Then, will he say unto those also, on his left hand: Depart ye from me, accursed ones! Into the age-abiding fire, which hath been prepared for the adversary and his messengers;
Revelation 21:8
But, as for the timid, and disbelieving, and abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the false, their part, is in the lake that burneth with fire and brimstone, - which is the second death.
Revelation 21:27
And in nowise shall there enter into it, anything common, or he that doeth abomination and falsehood, - but only they who are written in the Lamb's book of life.