Parallel Verses
International Standard Version
"If she becomes clean with her discharge, then she is to count for herself seven days, after which she becomes clean.
New American Standard Bible
When she becomes clean from her discharge, she shall count off for herself seven days; and afterward she will be clean.
King James Version
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Holman Bible
When she is cured of her discharge, she is to count seven days, and after that she will be clean.
A Conservative Version
But if she is cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
American Standard Version
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Amplified
When she is cleansed from her discharge, then she shall count off for herself seven days, and after that she will be clean.
Bible in Basic English
But when her flow of blood is stopped, after seven days she will be clean.
Darby Translation
And if she be cleansed of her flux then she shall count seven days, and after that she shall be clean.
Julia Smith Translation
And if she was cleansed from her flowing, and she numbered to her seven days, and afterward she shall be clean.
King James 2000
But if she be cleansed of her discharge, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Lexham Expanded Bible
" 'And if she is clean from her body fluid discharge, then she shall count for herself seven days, and afterward she becomes clean.
Modern King James verseion
But if she is cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when she is cleansed of her issue, let her count her seven days, after that she is clean.
NET Bible
"'If she becomes clean from her discharge, then she is to count off for herself seven days, and afterward she will be clean.
New Heart English Bible
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
The Emphasized Bible
But, if she he clean from her flow, then shall she count to her-self seven days and afterwards, shall she count herself clean.
Webster
But if she shall be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
World English Bible
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
Youngs Literal Translation
'And if she hath been clean from her issue, then she hath numbered to herself seven days, and afterwards she is clean;
Themes
Defilement » Caused by » Menses
Menstruation » Law relating to
Purification » For women » After menstruation
Interlinear
Caphar
Sheba`
Yowm
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 15:28
Verse Info
Context Readings
Instructions About Bodily Discharges
27 Whoever touches them will become unclean. He is to wash his clothes and bathe with water and he will remain unclean until evening. 28 "If she becomes clean with her discharge, then she is to count for herself seven days, after which she becomes clean. 29 On the eighth day, she is to take for herself two turtledoves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the Tent of Meeting.
Cross References
Leviticus 15:13-15
"When the one with the discharge is cleansed from his discharge, then he is to set aside for himself seven days for his cleansing. He is to wash his clothes and bathe with flowing water. Then he will be clean.
Matthew 1:21
She will give birth to a son, and you are to name him Jesus, because he is the one who will save his people from their sins."
1 Corinthians 1:30
It is because of God that you are in union with the Messiah Jesus, who for us has become wisdom from God, as well as our righteousness, sanctification, and redemption.
1 Corinthians 6:11
That is what some of you were! But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of our Lord Jesus the Messiah and by the Spirit of our God.
Galatians 3:13
The Messiah redeemed us from the curse of the Law by becoming a curse for us. For it is written, "A curse on everyone who is hung on a tree!"
Galatians 4:4
But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,
Ephesians 1:6-7
so that we would praise his glorious grace that he gave us in the Beloved One.