Parallel Verses

International Standard Version

"You are not to have sexual relations with your brother's wife. She's the nakedness of your brother.

New American Standard Bible

You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; it is your brother’s nakedness.

King James Version

Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

Holman Bible

You are not to have sexual intercourse with your brother’s wife; it will shame your brother.

A Conservative Version

Thou shall not uncover the nakedness of thy brother's wife. It is thy brother's nakedness.

American Standard Version

Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

Amplified

You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; it is your brother’s nakedness.

Bible in Basic English

You may not have sex relations with your brother's wife, for she is your brother's.

Darby Translation

The nakedness of thy brother's wife shalt thou not uncover: it is thy brother's nakedness.

Julia Smith Translation

The nakedness of thy brother's wife thou shalt not uncover: it is thy brother's nakedness.

King James 2000

You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.

Lexham Expanded Bible

You must not expose the nakedness of your brother's wife; she [is] your brother's nakedness.

Modern King James verseion

You shall not uncover the nakedness of your brother's wife. It is your brother's nakedness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not unhele the privity of thy brother's wife, for that is thy brother's privity.

NET Bible

You must not have sexual intercourse with your brother's wife; she is your brother's nakedness.

New Heart English Bible

"'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.

The Emphasized Bible

The shame of thy brother's wife, shalt thou not uncover, - the shame of thy brother, it is.

Webster

Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

World English Bible

"'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.

Youngs Literal Translation

The nakedness of thy brother's wife thou dost not uncover; it is thy brother's nakedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not uncover
גּלה 
Galah 
Usage: 188

the nakedness
ערוה 
`ervah 
Usage: 54

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

it is thy brother's
אח 
'ach 
Usage: 629

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Laws Of Sexual Relations

15 "You are not to expose the nakedness of your daughter-in-law. She's the wife of your son. You are not to have sexual relations with her. 16 "You are not to have sexual relations with your brother's wife. She's the nakedness of your brother. 17 "You are not to have sexual relations with a woman and her daughter. "You are not to have sexual relations with her son's daughter or her daughter's daughter. They're near blood relatives. It's wickedness.



Cross References

Leviticus 20:21

"If a man takes his brother's wife, it's immoral. He has exposed his brother's nakedness. They'll be childless."

Deuteronomy 25:5

"When two brothers are living together and one of them dies without leaving a son, his widow must not be married outside the family to a foreigner. Instead, the brother-in-law must go to her, take her as his wife, and by doing so perform the duty of a brother-in-law.

Matthew 22:24

"Teacher, Moses said, "If a man dies having no children, his brother must marry the widow and have children for his brother.'

Mark 12:19

"Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no child, he should marry the widow and have children for his brother.

Matthew 14:3-4

Herod had arrested John, bound him with chains, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife.

Mark 6:17

because Herod himself had sent men who arrested John, bound him with chains, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife, whom Herod had married.

Luke 3:19

Now Herod the tetrarch had been rebuked by John because he had married his brother's wife Herodias and because of all of the other evil things Herod had done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain