Parallel Verses

A Conservative Version

That which dies of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it. I am LORD.

New American Standard Bible

He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am the Lord.

King James Version

That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.

Holman Bible

He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am Yahweh.

International Standard Version

He is not to eat the carcass of an animal that was torn by animals, thereby defiling himself with it. I am the LORD.

American Standard Version

That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.

Amplified

He shall not eat that which dies [of natural causes] or is torn by a predator, becoming unclean by it; I am the Lord.

Bible in Basic English

That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord.

Darby Translation

Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah.

Julia Smith Translation

A carcass or torn of wild beast, he shall not eat to be defiled with it: I Jehovah.

King James 2000

That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat to defile himself by it: I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

He shall not eat a [naturally] dead body or a mangled carcass, {so that he becomes unclean} by it; I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

He shall not eat a dead body or one torn, to defile himself with them. I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of a beast that dieth alone or is rent with wild beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am the LORD.

NET Bible

He must not eat an animal that has died of natural causes or an animal torn by beasts and thus become unclean by it. I am the Lord.

New Heart English Bible

That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am the LORD.

The Emphasized Bible

That which dieth of itself or is torn in pieces, shall he not eat to make himself unclean thereby, - I, am Yahweh.

Webster

That which dieth of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it: I am the LORD.

World English Bible

That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבלה 
N@belah 
Usage: 48

or is torn
טרפה 
T@rephah 
Usage: 9

with beasts, he shall not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

to defile
טמא 
Tame' 
Usage: 162

References

Context Readings

Priests And Their Food

7 And when the sun is down, he shall be clean, and afterward he shall eat of the holy things, because it is his bread. 8 That which dies of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it. I am LORD. 9 They shall therefore keep my charge, lest they bear sin for it, and die in it if they profane it. I am LORD who sanctifies them.


Cross References

Leviticus 17:15

And every soul who eats that which dies of itself, or that which is torn of beasts, whether he be home-born or a sojourner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening, then he shall be c

Exodus 22:31

And ye shall be holy men to me. Therefore ye shall not eat any flesh that is torn of beasts in the field. Ye shall cast it to the dogs.

Leviticus 7:24

And the fat of that which dies of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service, but ye shall certainly not eat of it.

Leviticus 11:39-40

And if any beast, of which ye may eat, dies, he who touches the carcass of it shall be unclean until the evening.

Deuteronomy 14:21

Ye shall not eat of anything that dies of itself. Thou may give it to the sojourner who is within thy gates, that he may eat it, or thou may sell it to a foreigner, for thou are a holy people to LORD thy God. Thou shall not boil a

Ezekiel 44:31

The priests shall not eat of anything that dies of itself, or is torn, whether it be bird or beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain