Parallel Verses

Bible in Basic English

For any person, whoever he may be, who takes his pleasure on that day will be cut off from his people.

New American Standard Bible

If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people.

King James Version

For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

Holman Bible

If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people.

International Standard Version

Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people.

A Conservative Version

For whatever soul it be who shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people.

American Standard Version

For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people.

Amplified

If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].

Darby Translation

For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.

Julia Smith Translation

For every soul which shall not be humbled in, that same day, and it was cut off from its people.

King James 2000

For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.

Lexham Expanded Bible

If [there is] any person who does not deny [himself] on {this very same day}, then he shall be cut off from his people.

Modern King James verseion

For any soul who is not humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For whatsoever soul it be that humbleth not himself that day, he shall be destroyed from among his people.

NET Bible

Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.

New Heart English Bible

For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.

The Emphasized Bible

For, whosoever be the person that shall not be humbled on this selfsame day, then shall he be cut off from among his kinsfolk.

Webster

For whatever soul it may be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

World English Bible

For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.

Youngs Literal Translation

'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

it be that shall not be afflicted
ענה 
`anah 
Usage: 83

in that same
עצם 
`etsem 
Usage: 126

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

he shall be cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

Context Readings

The Day Of Atonement

28 And on that day you may do no sort of work, for it is a day of taking away sin, to make you clean before the Lord your God. 29 For any person, whoever he may be, who takes his pleasure on that day will be cut off from his people. 30 And if any person, whoever he may be, on that day does any sort of work, I will send destruction on him from among his people.


Cross References

Genesis 17:14

And any male who does not undergo circumcision will be cut off from his people: my agreement has been broken by him.

Leviticus 23:32

Let this be a Sabbath of special rest to you, and keep yourselves from all pleasure; on the ninth day of the month at nightfall from evening to evening, let this Sabbath be kept.

Numbers 5:2

Give orders to the children of Israel to put outside the tent-circle every leper, and anyone who has any sort of flow from his body, and anyone who is unclean from the touch of the dead;

Leviticus 23:27

The tenth day of this seventh month is the day for the taking away of sin; let it be a holy day of worship; you are to keep from pleasure, and give to the Lord an offering made by fire.

Isaiah 22:12

And in that day the Lord, the Lord of armies, was looking for weeping, and cries of sorrow, cutting off of the hair, and putting on the clothing of grief:

Jeremiah 31:9

They will come with weeping, and going before them I will be their guide: guiding them by streams of water in a straight way where there is no falling: for I am a father to Israel, and Ephraim is the first of my sons.

Ezekiel 7:16

And those of them who get away safely will go and be in the secret places like the doves of the valleys, all of them will come to death, every one in his sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain