Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Bring the curser {outside the camp}, and all the hearers shall place their hands on his head, and the whole community shall stone him.

New American Standard Bible

“Bring the one who has cursed outside the camp, and let all who heard him lay their hands on his head; then let all the congregation stone him.

King James Version

Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

Holman Bible

“Bring the one who has cursed to the outside of the camp and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole community stone him.

International Standard Version

"Take the one who cursed outside the camp. Everyone who heard him is to lay their hands on his head. Then the entire congregation is to stone him to death.

A Conservative Version

Bring forth him who has cursed outside the camp, and let all who heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

American Standard Version

Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

Amplified

“Bring the one who has cursed [the Lord] outside the camp, and let all who heard him lay their hands on his head [as witnesses to his guilt]; then let all the congregation stone him.

Bible in Basic English

Take the curser outside the tent-circle; and let all in whose hearing the words were said put their hands on his head, and let him be stoned by all the people.

Darby Translation

Lead the reviler outside the camp; and all that heard him shall lay their hands upon his head, and the whole assembly shall stone him.

Julia Smith Translation

Bring him vilifying, without the camp; and all they hearing, placed their hands upon his head, and all the assembly stoned him.

King James 2000

Bring forth him that has cursed outside the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

Modern King James verseion

Bring forth the despiser outside the camp. And let all that heard lay their hands on his head. Let all the congregation stone him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Bring him that cursed without the host; and let all that heard him put their hands upon his head, and let all the multitude stone him.

NET Bible

"Bring the one who cursed outside the camp, and all who heard him are to lay their hands on his head, and the whole congregation is to stone him to death.

New Heart English Bible

"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

The Emphasized Bible

Bring forth him that reviled unto the out-side of the camp, then shall all that heard him lean their hands upon his head, - and all the assembly shall stone him.

Webster

Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

World English Bible

"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

Youngs Literal Translation

'Bring out the reviler unto the outside of the camp; and all those hearing have laid their hands on his head, and all the company have stoned him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and let all the congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

רגם 
Ragam 
Usage: 16

Context Readings

An Example Of Just And Fair Punishment

13 Then Yahweh spoke to Moses, saying, 14 "Bring the curser {outside the camp}, and all the hearers shall place their hands on his head, and the whole community shall stone him. 15 And you shall speak to the {Israelites}, saying, '{Any man} when he curses his God shall bear his sin.



Cross References

Deuteronomy 17:7

The hand of the witnesses shall be first against the person to kill the person, and afterward the hands [of] all the people, and [so] you shall purge the evil from your midst.

Leviticus 20:27

" 'And a man or a woman, if a spirit of the dead or a spirit of divination is in them, they shall surely be put to death; they shall stone them with stones--their blood [is] on them.'"

Deuteronomy 21:21

Then all the men of his city shall stone him with stones and let him die; and so you shall purge the evil from your midst, and all of Israel will hear, and they will fear.

Leviticus 20:2

"And to the {Israelites} you shall say, '[If there is] {anyone} from the {Israelites} or from the alien who is dwelling in Israel, who gives {any of} his offspring to Molech, he must surely be put to death; the people of the land must stone him with stones.

Leviticus 13:46

[For] all [the] days [during] which the infection [is] on him, he shall be unclean; he must live alone; his dwelling [must be] {outside the camp}."

Numbers 5:2-4

"Command the {Israelites}: they must send everyone from the camp who is afflicted with a rash, everyone with a fluid discharge, and everyone unclean through [contact with] a corpse.

Numbers 15:35-36

And Yahweh said to Moses, "Surely the man must be put to death by stoning him; all the community [must stone him] with stones from outside the camp."

Deuteronomy 13:9-10

But you shall certainly kill him; your hand shall be first against him to kill him and next the hand of all [of] the people.

Deuteronomy 22:21

and [then] they shall bring out the young woman to the doorway of the house of her father, and the men of her city shall stone her with stones, and she shall die, because she did a disgraceful thing in Israel {by playing the harlot} [in] the house of her father, and so you shall purge the evil from your midst.

Joshua 7:25

And Joshua said, "Why did you bring us trouble? Yahweh will bring you trouble on this day." And all Israel stoned them [with] stones; and they burned them with fire [after] they stoned them with stones.

John 8:59

Then they picked up stones in order to throw [them] at him. But Jesus was hidden and went out of the temple [courts].

John 10:31-33

Then the Jews picked up stones again so that they could stone him.

Acts 7:58-59

And [after they] had driven [him] out of the city, they began to stone [him], and the witnesses laid aside their cloaks at the feet of a young man named Saul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain