Parallel Verses
NET Bible
but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors.
New American Standard Bible
He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall go back to his family, that he may return to the property of his forefathers.
King James Version
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Holman Bible
Then he and his children are to be released from you, and he may return to his clan and his ancestral property.
International Standard Version
Then he and his children with him may leave to return to his family and his ancestor's inheritance.
A Conservative Version
Then he shall go out from thee, he and his sons with him, and shall return to his own family. And he shall return to the possession of his fathers.
American Standard Version
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Amplified
and then he shall leave you, he and his children with him, and shall go back to his own family and return to the property of his fathers.
Bible in Basic English
Then he will go out from you, he and his children with him, and go back to his family and to the property of his fathers.
Darby Translation
Then shall he depart from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Julia Smith Translation
And he shall go forth from thee, he and his sons with him, and turn back to his family, to the possession of his fathers shall he turn back.
King James 2000
And then shall he depart from you, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Lexham Expanded Bible
And he and his sons with him shall go out from you, and he shall return to his clan, and to the property of his ancestors he shall return.
Modern King James verseion
And he shall depart from you, he and his sons with him, and shall return to his own family. And he shall return to the possession of his fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and then shall he depart from thee: both he and his children with him, and shall return unto his own kindred again and unto the possessions of his fathers;
New Heart English Bible
then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers.
The Emphasized Bible
then shall he go forth from thee, he and his sons with him, - and shall return unto his family, and unto the possession of his fathers, shall he return.
Webster
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
World English Bible
then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers.
Youngs Literal Translation
then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.
Themes
Feast of jubilee » Enactments respecting » Release of hebrew servants
Servant » Hired » Unclassified scriptures relating to
Servant » Bond » Laws of moses concerning
Servants » Slaves or bond » All israelites sold as, to be free at the jubilee
Topics
Interlinear
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:41
Verse Info
Context Readings
Kindness For Poor Brothers
40 He must be with you as a hired worker, as a resident foreigner; he must serve with you until the year of jubilee, 41 but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors. 42 Since they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale.
Cross References
Leviticus 25:28
If he has not prospered enough to refund a balance to him, then what he sold will belong to the one who bought it until the jubilee year, but it must revert in the jubilee and the original owner may return to his property.
Exodus 21:3
If he came in by himself he will go out by himself; if he had a wife when he came in, then his wife will go out with him.
Leviticus 25:10
So you must consecrate the fiftieth year, and you must proclaim a release in the land for all its inhabitants. That year will be your jubilee; each one of you must return to his property and each one of you must return to his clan.
John 8:32
and you will know the truth, and the truth will set you free."
Romans 6:14
For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.
Titus 2:14
He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.