Parallel Verses

American Standard Version

And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

New American Standard Bible

Indeed, your threshing will last for you until grape gathering, and grape gathering will last until sowing time. You will thus eat your food to the full and live securely in your land.

King James Version

And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Holman Bible

Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have plenty of food to eat and live securely in your land.

International Standard Version

Threshing will extend to the time of vintage and the vintage will extend to the time of sowing, so that you'll eat your bread to your satisfaction and live securely in your land.

A Conservative Version

And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time, and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Amplified

And your threshing season will last until grape gathering and the grape gathering [time] will last until planting, and you will eat your bread and be filled and live securely in your land.

Bible in Basic English

And the crushing of the grain will overtake the cutting of the grapes, and the cutting of the grapes will overtake the planting of the seed, and there will be bread in full measure, and you will be living in your land safely.

Darby Translation

and your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing-time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land securely.

Julia Smith Translation

And the threshing time to you reached the vintage, and the vintage shall reach the sowing: and ye ate your bread to satisfying, and ye dwelt in confidence upon your land.

King James 2000

And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Lexham Expanded Bible

And for you [the] threshing season shall overtake [the] grape harvest, and the grape harvest shall overtake [the] sowing, and you shall eat your food {to your fill} and you shall live {securely} in your land.

Modern King James verseion

And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time. And you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the threshing shall reach unto wine harvest, and the wine harvest shall reach unto sowing time, and ye shall eat your bread in plenteousness, and shall dwell in your land peaceably.

NET Bible

Threshing season will extend for you until the season for harvesting grapes, and the season for harvesting grapes will extend until sowing season, so you will eat your bread until you are satisfied, and you will live securely in your land.

New Heart English Bible

Your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time; and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

The Emphasized Bible

Then shall your threshing reach unto the vintage, And, the vintage, shall reach unto the seedtime, - And ye shall eat your food to the full, And shall dwell securely in your land.

Webster

And your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

World English Bible

Your threshing shall reach to the vintage, and the vintage shall reach to the sowing time; and you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

Youngs Literal Translation

and reached to you hath the threshing, the gathering, and the gathering doth reach the sowing -time; and ye have eaten your bread to satiety, and have dwelt confidently in your land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּישׁ 
Dayish 
Usage: 1

נשׂג 
Nasag 
נשׂג 
Nasag 
Usage: 50
Usage: 50

בּציר 
Batsiyr 
Usage: 7

and the vintage
בּציר 
Batsiyr 
Usage: 7

זרע 
Zera` 
Usage: 229

and ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

to the full
שׂבע 
Soba` 
Usage: 8

and dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings For Obedience

4 then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. 5 And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. 6 And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.



Cross References

Amos 9:13

Behold, the days come, saith Jehovah, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.

Leviticus 25:18-19

Wherefore ye shall do my statutes, and keep mine ordinances and do them; and ye shall dwell in the land in safety.

Deuteronomy 11:15

And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.

Joel 2:19

And Jehovah answered and said unto his people, Behold, I will send you grain, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations;

Joel 2:26

And ye shall eat in plenty and be satisfied, and shall praise the name of Jehovah your God, that hath dealt wondrously with you; and my people shall never be put to shame.

Exodus 16:8

And Moses said, This shall be , when Jehovah shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that Jehovah heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against Jehovah.

Job 11:18-19

And thou shalt be secure, because there is hope; Yea, thou shalt search about thee , and shalt take thy rest in safety.

Psalm 46:1-7

God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

Psalm 90:1

Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations.

Psalm 91:1-14

He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.

Proverbs 1:33

But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, And shall be quiet without fear of evil.

Proverbs 18:10

The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.

Jeremiah 23:6

In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name whereby he shall be called: Jehovah our righteousness.

Ezekiel 34:25-28

And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.

Matthew 9:37-38

Then saith he unto his disciples, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.

Matthew 23:37

O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

John 4:35-36

Say not ye, There are yet four months, and then cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.

Acts 14:17

And yet He left not himself without witness, in that he did good and gave you from heaven rains and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.

1 Timothy 6:17

Charge them that are rich in this present world, that they be not highminded, nor have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who giveth us richly all things to enjoy;

1 Peter 1:5

who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain